Đa số học sinh hiện nay học tiếng Anh để thi chứ không phải để sử dụng.
Người bạn Singapore của tôi thông thạo 5 ngoại ngữ, và có thể nghe nhiều giọng tiếng Anh khác nhau.
Bạn có phân biệt được các từ đồng nghĩa, ngữ cảnh nào dùng từ nào, nhấn ở đâu, mang hàm ý gì khi học tiếng Anh với 'Tây balô'?
Tôi gặp những giáo viên bản ngữ, không có bằng sư phạm, trình độ không chuẩn nhưng vẫn được tuyển dụng với mức lương cao.
Tôi tự học ở nhà, tải sách trên mạng, in ra đọc và chép nhiều lần, giờ tôi đang làm tiến sĩ ở nước ngoài.
Suốt 7 năm học phổ thông, tôi rất ghét môn tiếng Anh, chỉ đến khi lên Đại học, tôi mới theo học các trung tâm ngoại ngữ.
Âm thanh đánh thức các con dậy mỗi sáng hay đưa vào giấc ngủ mỗi tối đều là các bài hát trên YouTube.
Học tiếng Anh ở Việt Nam rất máy móc, trong khi người mới học thật ra chỉ cần bắt chước, không cần hiểu.
Con trai lớn học thêm tiếng Anh nhiều, sau 6 năm không hiểu gì, đến cháu thứ hai, tôi cho tập hát karaoke.
Tôi cho rằng học sinh Việt nói chung tiếng Anh kém vì giáo viên chỉ chăm chăm dạy ngữ pháp.
Đừng bao giờ tự tin bạn phát âm chuẩn và chê bai người khác.
Tôi còn nhớ cô giáo dạy khi cô nói "How are you" thì học sinh phải đáp "I'm fine thank you. And you?
Nhiều bạn sinh viên chủ quan, coi tiếng Anh chỉ như một môn cho đủ chương trình nên học xong bỏ đó, không chịu rèn luyện, rồi lại trách trường.
Học sinh khi nghe tiếng Anh thật cứ ngớ người ra vì các em đã quen nghe phát âm sai từ thầy cô.
Tôi cho con học tiếng Anh ở trung tâm từ lớp 1, một năm sau con thi chứng chỉ Cambridge Movers, lớp 3 thi Flyer, lớp 9 điểm IELTS 6.5.
Người hay chêm từ tiếng Anh trong thời gian dài khi nói tiếng Anh hoàn toàn sẽ gặp khó khăn về ngữ điệu.
Việc chúng ta bóp méo sự trong sáng của tiếng Việt chỉ khiến cản trở giao tiếp, thiếu tôn trọng đối phương.
Người đi xin việc chạy đua để có nhiều chứng chỉ tiếng Anh nhưng công việc ít dùng tới.