Tôi tên đầy đủ là Lê Xuân Bảo Cương. Tên này là do bác ruột của tôi đặt cho. Thực ra, lúc đầu, ba tôi tính đặt tên cho con là Lê Nguyễn Nam Long. Thế nhưng, biết tin, bác tôi từ Sài Gòn tức tốc bắt xe hơn nghìn cây số ra Quảng Trị để can ngăn bằng được.
Lý do theo bác tôi giải thích là tôi vốn tuổi Ngọ, trong khi ở nhà ba đã đặt tên cúng cơm là Phi. Bác nói: "Đã Ngọ (ngựa) lại Phi, giờ còn tên thật là Long thì đi nhanh quá, đi xa quá, mà không kiểm soát được bản thân".
Thay vào đó, bác gợi ý cái tên Lê Xuân Bảo Cương, trong đó mỗi từ đều có ý nghĩa riêng của nó: Lê là họ, Xuân là mùa tôi sinh ra, Bảo Cương ở đây nghĩa là cái yên cương quý báu, nghĩa là mong tôi biết ghìm cương trước vực, suy nghĩ chín chắn hơn.
>> Nỗi khổ của những người được đặt tên độc, lạ
Đến sau này, khi tôi có gia đình và sinh được một bé trai, tôi đặt tên con là Lê Nguyễn Minh Đăng. Trong đó, Lê và Nguyễn là họ của tôi và vợ, thể hiện sự tôn trọng tôi dành cho vợ mình, cũng như khẳng định rằng con là máu mủ của cả hai gia đình, cả bên nội lẫn bên ngoại, phải có đủ cả hai bên thì mới có con trên đời. Còn Minh Đăng nghĩa là ngọn đèn sáng.
Ông ngoại bé hỏi tôi: "Sao không đặt tên con là Minh Nhật, mặt trời thì phải sáng hơn ngọn đèn chứ?". Nhưng tôi chỉ cười và đáp: "Con không mong con của con lớn lên phải tỏa sáng như mặt trời, làm mặt trời nhiều lúc cũng khổ lắm chứ chẳng sướng sung gì. Con chỉ mong nó như ngọn đèn tỏa sáng trong đêm tối, tỏa sáng vào lúc người ta cần con nhất, vậy là đủ rồi".
Đối với tôi, cái tên không chỉ để gọi, cái tên còn là nơi gửi gắm mong ước, kỳ vọng của cha mẹ, gia đình, của người đặt tên cho đứa trẻ. Thế nên, tôi mong mỗi người hãy cân nhắc thật kỹ trước khi đặt tên cho con mình, đừng chỉ "Văn" hay "Thị" một cách máy móc, hãy đặt những cái tên lạ khiến con tự tin sau này.
- Tên đệm nam Văn, nữ Thị 'lỗi thời vì nghe không sang'
- Tên đệm 'nam Văn, nữ Thị' đã lỗi thời