'Election day', 'the polls', 'swing states'... được nhắc đến nhiều trong ngày 5/11, khi người dân Mỹ bỏ phiếu để định đoạt người trở thành tổng thống.
'Shower' không chỉ được dùng để chỉ cơn mưa rào mà còn có một số nghĩa khác.
Bạn sẽ sai nếu dùng "lemon juice" với nghĩa "nước chanh" của người Việt (gồm cốt chanh, nước và đường).
Nhiều hành động như thay quần áo, vay ngân hàng, đưa ai đi chơi... được diễn đạt các cụm động từ với "take" trong tiếng Anh.
'Lemon' và 'lime' đều chỉ quả chanh nhưng là hai loại chanh khác nhau.
"Every cloud has a silver lining" là cụm từ được dùng với hàm ý tương tự cách nói "trong cái rủi có cái may" của người Việt.
"Quay xe" - từ lóng dùng để chỉ việc thay đổi quyết định trước đó, trong tiếng Anh tương đương với từ "back out".
Tiếng Anh có nhiều cụm từ để hỏi như "can, could, may, might I...?". Cách dùng chúng ra sao?
Ngoài "borrow", bạn có thể dùng "check out" khi muốn mượn sách trong thư viện, dùng "return" hoặc "drop off" khi trả sách.
Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam với 15 vạn hiện vật, tổng vốn đầu tư 2.500 tỷ đồng, sắp khai trương. Cùng tìm hiểu một số từ vựng tiếng Anh về công trình này qua trắc nghiệm dưới đây:
Có nhiều cách để nói cảm ơn ngoài "Thank you" và cũng có nhiều cách để đáp lại, thay vì chỉ dùng "You’re welcome".
Để miêu tả một không gian nào đó "bí" hay "thoáng", tiếng Anh có từ stuffy và well-ventilated.
Từ "phông bạt" được dùng nhiều trong thời gian gần đây, chỉ những người nói quá lên những điều mà mình có để khoe khoang, trong tiếng Anh từ này có thể diễn đạt như thế nào?
Những rào cản và xu hướng công việc của Gen Z được diễn đạt trong tiếng Anh thế nào?
Thông thường, "I'm sorry" là đủ để nói xin lỗi, nhưng tùy hoàn cảnh chúng ta có thể dùng nhiều cách nhau.
"Busy" là từ phổ biến trong tiếng Anh để nói về tình trạng bận rộn. Ngoài từ này, bạn còn cách nào khác không?
"Đánh chìa khóa" trong tiếng Anh là "key duplication" chứ không phải "hit the key". Cụm này được phát âm như thế nào?
Từ tháng 9, một số chính sách mới có hiệu lực như khai tử dịch vụ 2G, trả lương hưu qua tài khoản...
Khi chỉ mối quan hệ lạnh lùng, đóng băng giữa các cá nhân, nhiều người sẽ nghĩ tới "cold war", trong tâm lý học cũng có cụm để chỉ trạng thái này là "give the silent treatment".
Nhiều người nhầm tưởng "infamous" là "không nổi tiếng", nhưng thực ra từ này có nghĩa là "tai tiếng".