- Vì sao anh chọn làm lại "Perfect Strangers" (Tiệc trăng máu) - vốn nổi tiếng với nhiều phiên bản, nhất là bản Hàn?
- Tôi xem loạt phim Perfect Strangers - bản Italy - từ lâu và rất thích thú. Phim được làm lại đến 19 lần, nếu tính cả bản Việt, là vì kịch bản thông minh, bối cảnh nhỏ nhưng nội dung kịch tính từ đầu đến cuối. Ngoài ra, câu chuyện rất gần gũi. Tuy giữ nguyên đường dây bản phim gốc, tôi vẫn muốn thử xem nếu để bảy nhân vật ở cùng một chỗ, câu chuyện sẽ được dẫn dắt ra sao.
10 năm trong nghề, tôi không ưu tiên dòng remake. Sáu phim trước đây đều dựng từ kịch bản gốc. Chỉ là thời điểm này, tôi thấy đuối sức khi tìm nội dung mới, đủ hấp dẫn và gợi cảm hứng cho mình. Nhiều lúc tôi trằn trọc nghĩ có phải đang tự ép bản thân quá mức hay không. Rốt cuộc, tôi nghĩ làm lại tác phẩm đã thành công cho tôi thời gian thả lỏng bản thân, giúp tôi có thêm động lực với những dự án tiếp theo. Lần thứ hai tôi làm phim remake, sau Tháng năm rực rỡ.
- Anh làm gì đưa chất riêng vào kịch bản đã quen với khán giả?
- Ê-kíp ban đầu mỗi người đưa ra một ý, có người bảo khi xây dựng câu chuyện về các cuộc gọi điện thoại phải có tin nhắn rác, cuộc gọi chào mời mua nhà đất nữa mới giống bối cảnh Việt Nam. Sau đó, tôi thấy thêm vào bất kỳ chi tiết sáng tạo nào cũng dẫn đến việc bản phim bị lan man, tinh thần cốt lõi bị "gãy", nên tốt nhất là trung thành với bản phim đã thành công.
Phim của tôi vẫn có thông điệp rất rõ ràng: Thông qua công nghệ hiện đại là điện thoại, tác phẩm đặt nhân vật vào tình huống phải bộc lộ hết bản chất thật. Mỗi tuyến nhân vật sẽ kể một câu chuyện tưởng xa lạ nhưng lại gần gũi với người xem. Tôi xoáy vào sự gia trưởng trong gia đình truyền thống Việt Nam, thể hiện rõ qua vai diễn cặp vợ chồng Thu Trang - Thái Hòa đóng. Thời hiện đại, người ta không nói nhiều về điều này, nhưng tính "gia trưởng" vẫn diễn ra ngấm ngầm, âm ỉ như một thứ luật bất thành văn, nhất là trong quan hệ vợ - chồng. Tôi mong khán giả cảm nhận về thân phận phụ nữ Việt, khi họ còn bị đè nén.
- Làm việc với dàn cast gồm bảy diễn viên thực lực, anh gặp khó khăn và thuận lợi gì?
- Khó khăn lớn nhất là xếp được lịch cho tất cả diễn viên, vì ai cũng bận rộn. Phim của tôi ngoài khi ghi hình, còn dành ra nửa tháng để tập dượt. Lúc đó, làm sao để sắp xếp thời gian cho bảy người có thể cùng tham gia là một bài toán đau đầu. Ngoài ra, tôi còn gặp khó khăn khi cả bảy nghệ sĩ đều vào vai chính.
Lần đầu tiên cầm kịch bản, tôi chủ động đề nghị nhà sản xuất rằng mình muốn làm một phim toàn "siêu sao". Lý do là vì kịch bản này trọng tâm nằm ở khâu diễn xuất. Ở những thị trường lớn trên thế giới, có nhiều diễn viên ít tên tuổi nhưng vẫn diễn hay. Thị trường trong nước nhỏ hẹp hơn, hầu hết ai diễn hay đã thành sao cả rồi. Thuận lợi là tôi có nhiều kinh nghiệm khi quản lý một dàn diễn viên toàn tên tuổi lớn. Mỗi người đều có cái tôi riêng, nhưng nhờ biết cách ứng xử, tôi dễ dàng chiếm được cảm tình của họ. Tôi dành nhiều ngày để đưa họ vào guồng, giúp họ kiểm soát cái tôi, biết khi nào thì cần "chuyền bóng", khi nào cần làm "thủ môn" giữ cho kịch bản chặt chẽ.
- Trong lúc kinh tế khó khăn vì Covid, tại sao anh đầu tư 3 tỷ đồng cho một bối cảnh quay penthouse?
- Mỗi bản phim Perfect Strangers đều có nét đẹp riêng về bối cảnh. Là phiên bản mới nhất, tôi có sự học hỏi, rút kinh nghiệm, nên cũng muốn phim mình có bản sắc. Ba tỷ đồng dùng cho một bối cảnh nghe có vẻ nhiều, nhưng so với phim khác có thể ít hơn. Nhiều phim trong nước có đến 20-30 bối cảnh, cộng lại thì có khi hơn ba tỷ đồng. Chưa kể, bối cảnh penthouse dùng xuyên suốt phim, nên theo tôi, đầu tư là đúng đắn.
- Anh gặp thuận lợi và khó khăn gì khi phim ra rạp sau giãn cách xã hội?
- Ròm có lợi thế vì là phim độc lập, kinh phí thấp, nên sẽ rất tốt khi ra rạp vào thời điểm ít cạnh tranh này. Còn với phim của tôi, cũng như những phim thương mại được đầu tư khác, gần như ai cũng lo lắng. Nhưng sau Hội thảo Thúc đẩy điện ảnh Việt hậu Covid-19 (ngày 21/9), tôi và nhà sản xuất quyết định ra mắt Tiệc trăng máu để giảm tải khó khăn cho các rạp. Phim hoàn thành từ sớm, đồng thời anh em cũng tin tưởng bầu chọn cho phim chiếu sớm, tin đây là phim có thể kéo khán giả đến rạp.Thuận lợi là rạp lúc này đang ít phim, gần như không đối thủ cạnh tranh.
- Dự án tiếp theo của anh là gì?
- Sắp tới, tôi được giao chuyển thể phim truyền hình Đất phương Nam thành bản điện ảnh Đất rừng phương Nam. Ngoài ra, tôi còn mong muốn tìm cơ hội chuyển tác phẩm Chiếc lược ngà của bố tôi - nhà văn Nguyễn Quang Sáng - thành phim truyện. .
Trong công việc, tôi đã nếm đủ đắng cay ngọt bùi. Tôi từng có những phim đạt kỷ lục phòng vé, cũng có phim thất bại. Đã ở lâu trong nghề, tôi thấy mỗi phim đều có số phận riêng. Chuyện bạn thấy hay, bạn muốn kể, nhưng có thể khán giả chưa sẵn sàng tiếp nhận, hoặc nó chưa chạm được cảm xúc, đó là điều bình thường. Quan trọng là để đi được đường dài, dù thành công hay thất bại, nhà làm phim phải bình tĩnh, khiêm nhường. Có những thất bại rồi sẽ dẫn đến thành công, và ngược lại.
Phúc Nguyễn