Theo CNN, ngày 8/12, bộ phim của đạo diễn Paul W. S. Anderson ngừng bán vé tại thị trường Trung Quốc sau vài ngày công chiếu vì bị khán giả tẩy chay. Một số chuyên gia ước tính việc này có thể khiến đoàn phim tổn thất khoảng 30 triệu USD.
Trong phim, nhân vật của diễn viên người Mỹ gốc Hongkong MC Jin nói câu thoại chơi chữ giữa từ Chinese (người Trung Quốc) và từ kness (đầu gối). Theo NY Times, nhiều khán giả cho rằng câu thoại này ám chỉ một bài đồng dao với hàm ý chế giễu người Trung Quốc và châu Á nói chung. Lời bài hát được nhắc đến là: "Chinese, Japanese, dirty knees, look at these" (Người Trung Quốc, Nhật Bản, những chiếc đầu gối dơ bẩn, nhìn chúng kìa).
Trước làn sóng chỉ trích, đạo diễn Paul W.S. Anderson xin lỗi khán giả Trung Quốc trong cuộc phỏng vấn với tờ Deadline: "Tôi buồn và xấu hổ vì đã xúc phạm nhiều người dù không cố ý. Monster Hunter được sản xuất với mục tiêu giải trí đơn thuần, không có chủ đích kỳ thị hay thiếu tôn trọng ai. Ngược lại, chủ đề tư tưởng của cả tác phẩm nói về sự đoàn kết". Ông cũng cho biết đã cắt đoạn thoại khỏi bộ phim.
Milla Jovovich - nữ chính của phim - cho biết MC Jin là người nghĩ ra câu thoại trên phim trường một cách ngẫu hứng. Cô cho rằng nam diễn viên không tìm hiểu kỹ nguồn gốc của cách chơi chữ đó khi đưa vào phim. MC Jin cũng gửi lời xin lỗi tới khán giả Trung Quốc trên trang Instagram và khẳng định luôn tự hào về nguồn gốc châu Á của mình.
Monster Hunter thuộc thể loại hành động giả tưởng, dựa trên trò chơi điện tử cùng tên. Nội dung kể câu chuyện đại úy Natalie Artemis (Milla Jovovich) cùng đồng đội bị hút vào một chiều không gian tràn ngập quái vật khổng lồ. Được nhân vật bí ẩn The Hunter (Tony Jaa đóng) hỗ trợ, Artemis chiến đấu với bầy quái vật để mở đường máu trở về nhà. Phim dự kiến ra rạp tại Việt Nam vào cuối tháng 12.
Đạt Phan (theo CNN, Deadline)