Có kinh phí 5,5 triệu USD, The Merciless là tác phẩm hình sự pha hành động của Hàn Quốc, do Byun Sung Hyun đạo diễn. Ở Liên hoan phim Cannes 2017, phim được chiếu trong hạng mục Midnight Screenings (Suất chiếu nửa đêm) và nhận tràng pháo tay bảy phút từ khán giả. Các nhà sản xuất đặt tham vọng lớn khi phát hành phim ở 85 quốc gia ngoài thị trường Hàn Quốc.
Phim mở màn với cảnh hai tên giang hồ ngồi ăn uống và đàm đạo. Hành động ăn cá khi chúng còn mở mắt trừng trừng được một tên sử dụng để liên hệ đến việc nhìn thẳng vào mắt nạn nhân khi ra tay. Mẩu đối thoại vừa triết lý vừa trào phúng, cuối cùng kết thúc bằng một pha bạo lực đột ngột khiến nhiều khán giả liên tưởng đến phong cách của đạo diễn Quentin Tarantino.
* Trailer "The Merciless"
Tuy nhiên, sau đó tác phẩm trở về mô-típ quen thuộc của dòng phim băng đảng châu Á. Hai nhân vật chính lúc này mới lộ diện trên màn ảnh. Khi chàng trai trẻ Hyun Soo (Im Si Wan) vừa được thả khỏi trại giam, anh được Jae Ho (Sol Kyung Gu) - một gã giang hồ trung niên máu mặt - đón. Dàn xe sang của Jae Ho chở họ đi sau vài lời chào hỏi thân tình.
Từ điểm nút này, câu chuyện được mở rộng theo cả hai chiều thời gian. Nhà làm phim liên tục đan xen các sự kiện quá khứ và tương lai, không theo trật tự cố định nào. Cách kể này đòi hỏi khán giả phải tập trung cao độ để nhớ tình tiết và xâu chuỗi từng mảnh ghép cho đến khi bức tranh hoàn chỉnh hiện ra.
Ở quá khứ, người xem thấy sự phát triển mối quan hệ giữa hai nhân vật chính trong nhà giam - phiên bản thu nhỏ của thế giới ngầm. Hyun Soo là chàng trai trẻ ngạo mạn, không ngại thách thức những tên đầu gấu hay bắt nạt kẻ khác. Trong khi đó, Jae Ho điềm đạm nhưng ẩn chứa sát khí và sự lão luyện của một ông trùm. Họ dần vun đắp tình huynh đệ qua những sóng gió giữa chốn lao tù, có khi cận kề cái chết.
Đến khi ra tù, Hyun Soo được đàn anh mời tham gia băng đảng buôn lậu hùng mạnh của mình. Trong tổ chức này, Jae Ho chỉ giữ vị trí số hai sau một ông trùm luôn nghi ngờ sự trung thành của anh. Những mâu thuẫn ngấm ngầm giữa hai con sói muốn độc chiếm bầy đàn ngày càng gia tăng.
Đạo diễn Byun Sung Hyun cho biết The Merciless lấy cảm hứng từ loạt phim Hong Kong thập niên 1980. Tuy nhiên, dường như tác phẩm chịu ảnh hưởng lớn hơn của Vô gian đạo - phim Hoa ngữ nổi tiếng năm 2002. Chỉ sau vài chục phút, câu chuyện tiết lộ Hyun Soo là cảnh sát chìm, được cử vào để thâm nhập băng đảng.
Mặc dù vậy, tình tiết này chỉ như viên gạch đầu tiên, mở đầu cho một chuỗi bất ngờ nối tiếp. Các nhân vật thay nhau trở mặt và hé lộ nhiều bí mật, khiến khán giả luôn phải nghi ngờ về họ. Câu chuyện diễn ra đúng như tagline (khẩu hiệu) của phim trên poster: "Đừng tin vào con người, hãy tin vào hoàn cảnh".
Khắc họa thế giới giang hồ, The Merciless không thiếu những cảnh chém giết, tra tấn đẫm máu, nhiều lần được quay cận để phô diễn sự nhẫn tâm của con người. Đôi chỗ, bạo lực bùng phát ngẫu nhiên phá vỡ nhịp điệu đều đều trước đó. Có lúc, đạo diễn lại pha thêm chất hài hước, tiêu biểu như trường đoạn đâm chém hỗn loạn được kết hợp với âm nhạc sôi động và tiếng kêu la thảm thiết của một tên giang hồ nhát gan. Trong các cảnh chiến đấu, máy quay thường chuyển động linh hoạt giữa chiến trường, tạo ra nhiều điểm nhìn thú vị và hiệu ứng thị giác mạnh mẽ.
Hai diễn viên chính đều diễn tốt và sự ăn ý giữa họ làm đầy đặn mối dây liên kết chủ đạo của phim. Tài tử gạo cội Sol Kyung Gu kiểm soát nhân vật bằng sự già dặn, trong khi Im Si Wan gây bất ngờ khi thể hiện vai diễn nặng ký. Lúc đầu, nam ca sĩ 29 tuổi tạo cảm giác hơi "trẻ con" so với hình tượng cảnh sát chìm nhưng càng về sau, anh càng thuyết phục người xem với biểu cảm tự nhiên.
Dù tròn trịa, The Merciless còn thiếu đột phá để có thể trở thành một phim xuất sắc. Trong Vô gian đạo và bản làm lại của Hollywood - The Departed, tính mơ hồ về đạo đức trở thành điểm nhấn qua việc xóa nhòa lằn ranh thiện ác giữa các nhân vật, dù là cảnh sát hay tội phạm. Trong phim mới của điện ảnh Hàn, kịch bản có phát triển theo hướng này nhưng chưa đi đến tận cùng, nhân vật vẫn còn một chiều.
Trong hồi ba, phim lạm dụng plot twist (tình tiết bất ngờ) khiến kết cấu trở nên lỏng lẻo. Các nhân vật đôi khi còn hành động ngược lại động cơ của họ trước đó. Thời lượng phim cũng bị kéo giãn tạo cảm giác lê thê về nhịp điệu. Ngoài ra, theo một số người đã được xem bản gốc, phiên bản ở Việt Nam có thay đổi đoạn cuối, khiến hồi kết bị cụt và gây phản ứng trái chiều với khán giả trong buổi chiếu ra mắt dành cho báo giới.
Phim khởi chiếu tại Việt Nam ngày 23/6.
Lam Anh