Park Geun-hye thuở nhỏ
Hành lang quyền lực đã là nhà của Park Geun-hye từ khi còn nhỏ, bà từng là đệ nhất tiểu thư và rồi trở thành tổng thống Hàn Quốc. Cuối cùng, bà phải rời bỏ quyền lực trong bê bối, khi bà là tổng thống dân cử đầu tiên của nước này bị luận tội và phế truất.
Park Geun-Hye lớn lên trong tâm điểm chú ý tại Nhà Xanh (nơi ở của tổng thống Hàn), tận hưởng cuộc sống sung túc khi là con cả của Tổng thống Hàn Park Chung-hee, người lãnh đạo Hàn Quốc từ năm 1961 đến năm 1979.
Gia đình bà được những người ủng hộ mến mộ như hoàng gia. Bà Park được gọi là "công chúa" và biệt danh này vẫn được nhắc đến qua hàng thập kỷ. Các vụ ám sát bố mẹ bà vào những năm 1970 càng làm cho bà được cảm thông hơn, theo AFP.
Mẹ của Park Geun-hye bị ám sát năm 1974
(Video chứa nội dung bạo lực, độc giả cân nhắc trước khi xem)
Sau các vụ ám sát, bà sống lặng lẽ trong gần hai thập kỷ, cho đến khi trở thành nghị sĩ vào năm 1998. Bà ngay lập tức trở thành một ngôi sao chính trị đối với giới bảo thủ Hàn Quốc – những người luôn tôn vinh bố mẹ bà vì giúp đất nước bị tàn phá bởi chiến tranh thoát khỏi nghèo đói.
Tận dụng lợi thế này, cụm từ "sau khi tôi bi thảm mất đi cha mẹ mình với viên đạn của sát thủ" đã xuất hiện nhiều trong bài phát biểu của bà khi tranh cử.
Bà Park đã nhanh chóng leo lên bậc thang chính trị, được đặt biệt danh là "nữ hoàng của cuộc bầu cử" vì lòng trung thành bất biến của người ủng hộ.
Việc bà Park không lập gia đình và sống tách biệt với hai em ruột lại là lợi thế cho bà, vì nhiều nhà lãnh đạo Hàn Quốc dính dáng vào các bê bối lớn liên quan đến họ hàng.
"Tôi kết hôn với Hàn Quốc, tôi không có con, người Hàn Quốc là gia đình tôi", bà Park nói.
Bà Park được bầu làm nữ tổng thống đầu tiên của Hàn Quốc vào năm 2012, nhưng một gia đình liên quan đến giáo phái mà bà tin tưởng đã kéo bà xuống khỏi đỉnh cao quyền lực.
Lễ nhậm chức tổng thống Hàn Quốc
Mối quan hệ của bà với Choi Tae-min, thủ lĩnh của một giáo phái, bắt đầu vào những năm 1970, khi ông này gửi thư cho bà nói rằng ông ta nhìn thấy mẹ bà trong giấc mơ.
Ảnh hưởng của Choi với bà Park sau đó ngày càng gia tăng. Wikileaks đã công bố một bức điện ngoại giao của Mỹ ghi nhận những tin đồn lan rộng rằng Choi đã "hoàn toàn kiểm soát cơ thể và tâm hồn của bà Park".
Choi qua đời vào năm 1994. Con gái của ông này, Choi Soon-sil, trở thành người bạn thân chăm sóc cuộc sống hàng ngày của bà Park, bao gồm cả việc lựa chọn quần áo cho nữ tổng thống.
Bà Park bị cáo buộc thông đồng với Choi trong nhiều năm để moi móc hàng chục triệu USD từ các doanh nghiệp Hàn Quốc, bao gồm nhiều công ty lớn nhất của đất nước, để đổi lấy sự ủng hộ của chính phủ. Choi đang bị xét xử vì tống tiền doanh nghiệp và lạm dụng quyền lực.
Bà Park đã xin lỗi vài lần khi phát biểu trên truyền hình. Bà thể hiện mình là một lãnh đạo cô đơn với lỗi lớn nhất là quá tin tưởng một người bạn.
Park Geun-hye xin lỗi trên truyền hình
"Người dân Hàn Quốc thân mến, kể từ khi tôi nhậm chức, tôi đã sống một cuộc sống cô đơn. Choi đã ở bên tôi trong những khoảng thời gian khó khăn nhất", bà nói. "Nhưng đúng là tôi đã quá chủ quan".
Vụ bê bối quá nghiêm trọng, ngay cả với những người ủng hộ bà. Hàng triệu người đã xuống đường kêu gọi phế truất bà, mức tín nhiệm của bà rơi xuống mức thấp kỷ lục. Bà chính thức bị phế truất vào ngày 10/3.
Biểu tình phản đối bà Park tại Seoul
"Thay vì thừa hưởng trí thông minh, sự hiểu biết và quyết tâm xây dựng nền kinh tế của bố mình, bà chỉ thừa hưởng được phần tồi tệ nhất của ông ấy - nỗi ám ảnh về quyền lực và sự không khoan dung với những người chỉ trích mình", Chun Yu-Ok, cựu đồng minh của bà Park, viết trong một cuốn hồi ký, ám chỉ việc bà Park bị cáo buộc yêu cầu quan chức chèn ép các nghệ sĩ chỉ trích bà.
"Cú ngã ngựa của bà là lời nhắc nhở cho tất cả người Hàn Quốc rằng đã đến lúc nói lời tạm biệt với quá khứ", ông Chun viết.
Phương Vũ