Nippon TV dẫn các nguồn tin chính phủ và đảng cầm quyền nói Thủ tướng Abe bị bệnh mạn tính, song không nói rõ là bệnh gì. Hãng cho biết Thủ tướng sẽ đến văn phòng làm việc trong chiều nay.
Thông tin được đưa ra sau khi một đoàn xe chở ông Abe đến bệnh viện Đại học Keio ở Tokyo sáng nay. Đây là lần thứ hai ông Thủ tướng Nhật đến bệnh viện chỉ trong một tuần. Yomiuri, một trong những tờ báo lớn nhất Nhật Bản, trích nguồn tin từ chính phủ nói rằng Thủ tướng đến nhận kết quả kiểm tra sức khỏe tuần trước.
Chánh Văn phòng Nội các Yoshihide Suga sau đó cho biết Thủ tướng đã được kiểm tra y tế, không phải chỉ đến lấy kết quả. Ông không bình luận về bản chất lần kiểm tra này, chỉ nói rằng Thủ tướng muốn quay lại làm việc sau khi rời bệnh viện.
Thông thường, ông Abe được kiểm tra sức khỏe định kỳ hai lần/năm. Trước hai chuyến đi tới bệnh viện trong tuần qua, lần gần nhất ông được kiểm tra định kỳ là ngày 13/6.
Thủ tướng Nhật Bản hôm 19/8 thông báo ông đã trải qua một cuộc kiểm tra y tế để đảm bảo sức khỏe vẫn tốt và đã sẵn sàng quay lại làm việc. Tuyên bố được đưa ra hai ngày sau khi ông tới bệnh viện Đại học Keio và rời đi sau hơn 7 tiếng tại đây, làm dấy lên lo ngại về sức khỏe của ông. Tuy nhiên, các quan chức chính phủ khẳng định đó chỉ là cuộc kiểm tra bình thường.
Truyền thông Nhật Bản tháng này nhiều lần suy đoán về sức khỏe của ông Abe, đặc biệt chú ý đến tốc độ đi bộ của ông. Tờ Flash cho biết Thủ tướng đã nôn ra máu tại văn phòng hôm 6/7, song quan chức chính phủ bác thông tin này.
Akira Amari, một người thân cận với ông Abe và đồng thời là Chủ tịch ủy ban thuế của đảng Tự do Dân chủ (LDP) cầm quyền, cho biết Thủ tướng Nhật có thể đang bị suy nhược vì làm việc liên tục để đối phó đại dịch Covid-19.
Thủ tướng Abe, lãnh đạo tại vị lâu nhất của Nhật, từng phải từ chức vào tháng 9/2007, sau một năm nắm quyền vì viêm loét đại tràng mạn tính. Ông tiếp tục tranh cử và trở thành Thủ tướng từ năm 2012 đến nay và vẫn dùng thuốc điều trị bệnh.
Thủ tướng Nhật đã tránh các cuộc họp báo kéo dài và các cuộc tranh luận ngoài phiên họp kể từ tháng 6. Ông thi thoảng tiếp xúc với phóng viên đợi bên ngoài văn phòng, nhưng một số người nói rằng giọng của ông "thiếu sức sống" và dường như ông không được khỏe.
Huyền Lê (Theo Reuters)