Trần Thu Hà, người thể hiện ca khúc trong Nhật thực. |
Những khách đến dự, người thì bảo "đã nghe nát Nhật thực tới mức có thể hát bất cứ câu nào trong album" (ông Lê Nam, trưởng phòng Tổ chức biểu diễn và quản lý băng đĩa - Cục Nghệ thuật Biểu diễn...), người lại "thú thực là lần đầu tiên mới được nghe hết 9 ca khúc" (nhạc sĩ Hồng Đăng và phần lớn khách dự). Dưới đây là tập hợp ý kiến của những người có chuyên môn và trách nhiệm, sau khi "nghe đủ" album mới của nhạc sĩ Ngọc Đại.
Nhạc sĩ Hồng Đăng (Phó Tổng thư ký Hội Nhạc sĩ Việt Nam): Theo tôi, đây là một album giàu nhạc cảm, có nhiều tìm tòi cả về sáng tác, hoà âm, biểu diễn và phối khí. Dĩ nhiên, không phủ nhận, trong đó, cũng có một số bài chưa thành công. Những bài đó, theo tôi, tác giả có thể sửa hoặc không sửa bởi ở Nhật thực, hiệu quả âm nhạc lớn hơn hiệu quả ca từ. Và tôi tin khi nghe xong, cũng như tôi, các bạn sẽ không còn nhớ đến lời thơ mà chỉ còn văng vẳng giai điệu.
Nhạc sĩ Phó Đức Phương: Tôi cùng đánh giá với nhạc sĩ Hồng Đăng. Đây rõ ràng là một sản phẩm âm nhạc ở trình độ cao, trên toàn bộ các khâu thể hiện, trong điều kiện sản xuất băng đĩa hiện nay ở ta. Tuy nhiên, cũng có một số chỗ nhạc còn dễ dãi. Song theo tôi, sự băn khoăn về nội dung ca từ là không đáng có.
Viện phó Viện Âm nhạc Đặng Hoành Loan, (Giám đốc Trung tâm sản xuất băng đĩa nhạc - Nhạc viện Hà Nội): Một cuộc tranh cãi không đáng xảy ra cho một tác phẩm còn chưa phát hành, nhiều người còn chưa biết đấy là đâu và ngay cả chính nhà sản xuất cho tới lúc này chưa hề nhận được một công văn yêu cầu nào từ Cục Nghệ thuật Biểu diễn. Tôi cho rằng Cục Nghệ thuật đã quá vội vàng khi trình vấn đề lên Bộ mà không hề trao đổi trước với nhà sản xuất: Cần sửa chỗ nào và sửa như thế nào?
Ông Lê Nam (Trưởng phòng Tổ chức biểu diễn và quản lý băng đĩa - Cục Nghệ thuật biểu diễn): Nhật thực - thơ Vi Thuỳ Linh - là tác phẩm văn học đã được phép phát hành (thậm chí từng có trong danh sách đề cử giải thưởng 2000 của Hội nhà văn Việt Nam). Về mặt pháp lý, nó hoàn toàn không có gì sai phạm. Tuy nhiên, để một ca khúc (tôi chưa nói cả album 9 bài) đi vào đời sống, phổ biến rộng rãi cho mọi đối tượng người nghe, ở góc độ quản lý, còn cần phải tính đến cái nên hay không nên, nhất là khi Bộ VH-TT sắp phát động chương trình "Làm trong sáng ca từ trong ca khúc". Cân nhắc trước Nhật thực là đúng, bởi bên cạnh tính nghệ thuật, chúng ta còn cần phải tính đến việc rồi đây, còn có những nhạc sĩ, ca sĩ xử lý mỗi ca khúc theo cách riêng của họ: biến những cái cần ẩn, cần lắng thành cao trào, điểm nhấn. Khán giả thì nhiều thành phần, trình độ mà chúng ta lại không có tiền lệ tổ chức chương trình ca nhạc "cấm trẻ em dưới 16 tuổi".
Có nhạc sĩ đã gọi điện đe doạ tôi, nhưng chúng tôi vẫn kiên quyết đề nghị nhạc sĩ phải sửa ca từ, không thể để cho thanh thiếu niên nhai nhải những câu đại loại như "Những điên mê trên thân thể em trong tay anh thập tự", "Bỗng chiếc váy trên mình tu nữ bay thốc"... Cục Nghệ thuật Biểu diễn đã đưa cho anh Ngọc Đại 4 bài cần phải sửa. Ca khúc Cây nữ tu, anh Đại đổi thành Ảo ảnh và bài Đừng hát tình ca du mục nữa đã được sửa hai câu. Sau khi sửa xong hai bài còn lại là Mơ và Tự tình, chúng tôi sẽ cấp phép phát hành cho anh Đại.
(Theo Thanh Niên)
Theo dòng sự kiện:
Album “Nhật thực” của Trần Thu Hà gặp rắc rối (28/12)
"Nhật thực" gặp rắc rối vì cách nhận xét thiếu khách quan (2/1)
Nhạc sĩ Ngọc Đại hối hận vì sửa ca từ của “Nhật thực” (11/1)