Sáng 27/12, tại TP HCM diễn ra buổi giao lưu đầu tiên giữa nhà văn Nga Mikhail Samarsky và độc giả tại TP HCM. Cây bút 17 tuổi đến từ xứ sở bạch dương gây chú ý với vóc dáng nhỏ nhắn, thư sinh và lối nói chuyện linh hoạt, hóm hỉnh.
Đến dự buổi giao lưu có nhạc sĩ khiếm thị Hà Chương. Anh chia sẻ, anh rất thích nghe bộ tiểu thuyết Cầu vồng trong đêm của Samarsky thông qua Thư viện sách nói. Nhạc sĩ cảm kích trước câu chuyện nhân văn của cây bút người Nga về thế giới người mù thông qua góc nhìn của một chú chó - người bạn đồng hành, cây gậy dẫn đường của những người có số phận đặc biệt. Chính vì thế, Hà Chương quyết định đến dự buổi giao lưu để trực tiếp cảm ơn Samarsky và hát tặng anh.
Ca khúc đầu tiên là Không ngại ngần, một bản rock ballad sôi động, thể hiện nghị lực và sự không chùn bước trước những khó khăn của thế hệ trẻ. Tiết mục thứ hai là màn ngẫu hứng nhạc phẩm Triệu đóa hồng do anh thể hiện cùng nhạc sĩ Thế Hiển, dịch giả Phạm Bá Thủy. Samarsky rất xúc động trước món quà tinh thần bất ngờ. Tác giả trẻ quyết định dành tặng Hà Chương một trong số các bộ máy tính chuyên dụng mà anh mang sang Việt Nam làm quà tặng cho độc giả khiếm thị.
Hà Chương ngỡ ngàng khi nhận được chiếc máy tính. Anh vui mừng nhưng cũng ngại ngần khi vì mình mà có thể các bạn khiếm thị khác hụt mất món quà quý giá vì anh không nằm trong danh sách được tặng quà ngay từ đầu. Samarsky vội trấn an Hà Chương: "Tôi thật sự muốn tặng bộ máy này cho anh. Khi nghe anh hát, tôi cảm nhận được tài năng âm nhạc ở anh. Và dụng cụ này sẽ hữu ích cho anh khi tiếp cận thế giới âm nhạc đa dạng".
Các bộ máy vi tính chuyên dụng do Samarsky mang sang Việt Nam đều là những loại máy mới, dành riêng cho người khiếm thị và hầu như chưa xuất hiện ở Việt Nam. Tác giả Nga đã dùng tiền tiết kiệm của mình để mua 6 bộ máy, giá mỗi bộ là 500 USD (hơn 10 triệu đồng). Ban tổ chức chương trình giao lưu cho biết, các máy tính này đều do Nhật sản xuất và giá trị thực lên đến 60 triệu đồng mỗi máy. "Nhưng do Samarsky hoạt động trong quỹ Những trái tim đang sống của Nga và được chính phủ Nga hỗ trợ về giá máy tính cho người mù nên cậu ấy có thể mua máy với giá rẻ hơn rất nhiều", dịch giả Phạm Bá Thủy cho biết.
Cũng trong sáng 27/12, Samarsky dành thời gian trò chuyện về công việc viết lách. Anh chia sẻ, dù chọn học ngành Quan hệ quốc tế của khoa Các vấn đề toàn cầu, Đại học Tổng hợp Quốc gia Moscow, Nga, anh vẫn quyết tâm theo đuổi sáng tác văn chương. "Tôi xem viết văn là nghiệp. Còn việc theo đuổi ngành chính trị là một cách để tôi vươn rộng các mối quan hệ trên bước đường hoạt động xã hội, giúp đỡ người khiếm thị tại Nga cũng như nhiều nơi khác", Samarsky tâm sự.
Viết bộ sách nổi tiếng từ năm 12-13 tuổi, năm nay, ở tuổi 17, Samarsky không nghĩ mình là thần đồng hay có tài năng đặc biệt như mọi người nhìn nhận về anh. "Lúc viết bộ sách Cầu vồng trong đêm, tôi chỉ là một đứa trẻ bình thường như bao đứa trẻ khác. Khi đó, bố mẹ tôi đi nghỉ mát còn tôi ở nhà với ông bà. Một buổi chiều năm 12 tuổi, trong công viên ở Moscow (Nga), tôi làm quen với một thanh niên mù. Từ đó, tôi nảy ý tưởng viết truyện ngắn, rồi dần dà triển khai thành một bản thảo dài. Tôi gửi sách đến nhà xuất bản, nơi từng in nhiều sách cho bố mẹ tôi mà cả nhà không ai biết. Khi hay tin sách mình được in, tôi nhảy tưng tưng, chắc nhảy đụng cả nóc nhà", anh hài hước kể.
Nhà văn mà Samarsky đặc biệt thích là Vladimir Nabokov. "Một vài người bạn đồng tuổi với tôi cảm thấy rất khó tiếp nhận trang viết của Nabokov nhưng tôi rất thích ông. Văn ông trong sáng, mượt mà mà ý tứ thâm sâu, phức tạp. Mỗi lần đọc Nabokov xong tôi suy nghĩ rất nhiều. Và cứ đặt sách ông xuống là tôi muốn tìm ngay máy tính để sáng tác", tác giả trẻ bày tỏ.
Mikhail Samarsky có 9 ngày lưu lại Việt Nam với nhiều buổi giao lưu.
Mikhail Samarsky sinh năm 1996, trong một gia đình có truyền thống văn chương (bố là nhà soạn kịch, mẹ là nhà văn chuyên viết truyện trinh thám), từ năm 12 tuổi, Mikhail Samarsky đã bắt đầu đam mê sáng tác. Năm 2008, Mikhail Samarsky xuất bản tác phẩm đầu tay - Đánh đu giữa những triền đồi. Năm 2009, anh ra mắt cuốn truyện Cầu vồng trong đêm tập một và xuất bản tập hai tác phẩm này vào năm 15 tuổi. Hiện tại, Mikhail đã hoàn thành tập ba, bốn và đang viết song song tập năm, sáu series này. Năm 2012, cây bút từng được mệnh danh là 'Thần đồng văn học Nga" xuất bản cuốn Mười hai lần chạm tới chân trời (tập tiếp theo của tác phẩm Đánh đu giữa những triền đồi).
Bộ sách Chó dẫn đường của Mikhail Samarsky được công ty văn hóa sáng tạo Trí Việt - First News và NXB Tổng hợp TP HCM ấn hành. Ngày 26/12, tác giả trẻ này lần đầu tiên đến Việt Nam để giao lưu với độc giả, giới thiệu về bộ sách của mình.
* Video: Hà Chương, Thế Hiển hát "Triệu đóa hồng" |
Bài, video Thất Sơn