Tiếng Anh có câu "Silence means consent". Bạn hãy kiểm tra khả năng đọc hiểu về những cách diễn đạt khác qua trắc nghiệm dưới đây.
Khi bạn và ai đó đang "on the same page", cả hai cùng chung suy nghĩ, ý tưởng, không bất đồng với nhau.
Cụm từ "break the ice" chỉ việc phá vỡ không khí ngượng ngùng khi gặp ai đó lần đầu tiên.
Tiếng Anh có câu "When the cat's away, the mice play", tức người ta thường cư xử không đúng mực khi thiếu vắng người quản lý.
Nếu hành động nào đó khiến một sự việc vốn tồi tệ trở nên xấu hơn, bạn có thể dùng thành ngữ "add insult to injury".
Từ "waddle" có nghĩa đi lạch bạch như vịt. Còn khi bị đau chân và phải đi khập khiễng, bạn có thể dùng từ "limp".
Thay vì diễn đạt đơn giản, bạn có thể sử dụng cách nói bóng bẩy hơn trong tiếng Anh.
Khi những chủ đề tôn giáo, quan điểm chính trị xuất hiện trong cuộc hội thoại, bạn nên tránh sa đà vào một cuộc tranh cãi.
"Call the shots", "a close call" là những cách diễn đạt quen thuộc, trong đó từ "call" không còn mang nghĩa gốc.
"Blow the red light" là cách nói vượt đèn đỏ của người Mỹ. Bạn có biết chiếc thẻ vàng (yellow card) và thẻ đỏ (red card) trong bóng đá được lấy ý tưởng từ đèn giao thông?
Nếu muốn ai đó cố gắng hết sức, đừng bỏ cuộc khi làm một việc gì đó, bạn cần biết những cụm từ mang ý nghĩa động viên.
Cuối tuần là một chủ đề rộng và có nhiều cách diễn đạt thú vị trong tiếng Anh.