Nina Phạm, 26 tuổi, là một y tá ở thành phố Dallas, Texas, Mỹ. Cô bị lây bệnh khi chữa trị cho Thomas Eric Duncan, người Liberia mang virus Ebola đến Mỹ và qua đời tại Bệnh viện Presbyterian Dallas tuần trước. Ảnh: mstarz Nina Phạm (trái) bên một người bạn. Bạn bè nhận xét cô là một y tá tận tụy, luôn giúp đỡ người khác. "Gia đình cô rất tận tâm và luôn nhiệt tình giúp đỡ mọi người. Tôi chắc rằng, với tấm lòng nhân ái, cô ấy còn làm hơn cả nhiệm vụ của mình để giúp đỡ bất cứ ai trong hoạn nạn", ông Tom Ha, người quen của gia đình cô tại đông Fort Worth cho biết. Ảnh: Facebook Phạm là con của những người nhập cư Việt Nam. Cô bắt đầu làm y tá năm 2010, sau khi tốt nghiệp đại học Thiên chúa giáo Texas. Theo một người bạn, cô rất vui mừng khi được nhận vào trường y. Mẹ cô ấy nói với cô rằng công việc này rất khó khăn, nhiều bạn bè của bà đã phải từ bỏ vì quá căng thẳng. Nhưng cô vẫn kiên quyết khẳng định "đó là công việc con muốn làm". Ảnh: mstarz Phạm được mô tả là một y tá cẩn thận, luôn kiểm tra kỹ càng, và dường như chưa bao giờ để xảy ra sơ sót. Khi điều trị cho bệnh nhân, cô thường tự hỏi mình "nếu đây là bố, mẹ, ông bà mình thì sao". Việc cô lây nhiễm virus Ebola khi mặc đồ bảo hộ đang được điều tra. Ảnh: Facebook Theo Jennifer Joseph, đồng nghiệp của Phạm, nữ y tá đang được cách ly tại bệnh viện cô làm việc ở Dallas. Cô bàn về kế hoạch điều trị của mình với bác sĩ. Cô vẫn giữ liên lạc với gia đình và bạn bè tin nhắn, email, video chat. "Cô ấy vẫn tràn đầy hy vọng và đang nghỉ ngơi", Joseph cho biết. Ảnh: Facebook Bác sĩ người Mỹ nhiễm virus Ebola tại Liberia, Kent Brantly (trái), người chiến thắng căn bệnh này, đã truyền máu cho Nina Phạm (phải), với hy vọng giúp cô qua khỏi. Ảnh: AP Nữ đồng nghiệp Joseph cho biết Phạm đang nhận được sự điều trị tốt nhất có thể và tin tưởng cô sẽ bình phục. "Chúng ta có những anh hùng sẵn sàng hy sinh khi không ai khác dám làm". Ảnh: Facebook Vũ ThảoY tá Mỹ gốc Việt nhiễm Ebola