Chủ nhật, 26/6/2022
Thứ sáu, 15/5/2020, 05:51 (GMT+7)

Những cuộc hẹn hò xuyên biên giới

Các hàng rào hay chướng ngại vật chia cắt Thụy Sĩ và Đức để kiềm chế dịch bệnh, nhưng không thể ngăn cản tình yêu của các cặp đôi.

Riehen, một thành phố thuộc bang Basel-Stadt, Thụy Sĩ, nổi tiếng với những cây anh đào, đang có những ngày mùa xuân ấm áp nhờ khí hậu ôn hòa của đồng bằng sông Rhine. Và trên những cây anh đào đang nở hoa ở cả hai bên, những người lính biên phòng đã chăng dây để phân định đường biên giới nhằm thực hiện lệnh phong tỏa, phòng chống Covid-19. 

Việc chăng dây dọc đường biên đã khiến chị Sabrina, người thành phố Basel không thể gặp được bạn trai là anh Davor, đến từ Wiesbaden (Đức). Nhưng không vì thế mà những cuộc hẹn hò của họ bị gián đoạn. Họ hẹn nhau ở đường biên, trải chăn và nằm bên nhau trong khi đường biên ngăn cách hai quốc gia vẫn ở giữa họ. 

“Nhìn này, chúng tôi thậm chí còn đánh dấu biên giới trên chiếc chăn”, Sabrina vừa cười vừa chỉ vào tấm chăn đã được kẻ một đường đen song song bên dưới dải băng phân chia hai đất nước.

Đây là lần đầu tiên hai người gặp nhau kể từ khi biên giới bị đóng cửa cách đây 6 tuần vì Covid-19. Theo đó, chỉ những người làm việc ở quốc gia khác và các công ty vận chuyển hàng hóa mới được phép đi qua biên giới tại một vài điểm vẫn còn mở.

“Hãy chụp cho chúng tôi một bức ảnh”, Sabrina nói. Hôm nay, Davor đã đi xe 3,5 tiếng để gặp bạn gái qua dải phân cách. Anh dự định sẽ trở về vào buổi tối.

Không chỉ có Sabrina và Davor, dọc theo đường biên này, nhiều người cũng đang vui vẻ khi bên nhau. Họ là các thành viên gia đình, bạn bè hoặc những người yêu nhau.

Đường biên giới kéo dài lên đồi. Xa hơn một chút ở bìa rừng là Diethard (ở phía Đức) và bạn gái Sibel (ở phía Thụy Sĩ). Sibel dù là một công dân Đức nhưng đang làm việc trong một phòng khám ở Thụy Sĩ. “Nếu tôi sang Đức, tôi sẽ phải cách ly trong hai tuần”, cô nói.

Trên đầu họ, một máy bay trực thăng quân đội đang bay dọc theo đường biên giới không rõ ràng này để đảm bảo mọi người tuân thủ các quy tắc. Có cả lính tăng cường cho lực lượng biên phòng. Tuy nhiên, lính canh thường nhắm mắt làm ngơ để các cặp đôi có thể "vượt biên" gặp nhau.

Không phải đường biên giới nào cũng cởi mở như vậy. Xa hơn về phía Đông hồ Constance là Kreuzlingen (Thụy Sĩ) và thành phố Constance (Đức). Ở một số nơi, hàng rào được người Thụy Sĩ dựng lên trong chiến tranh thế giới thứ hai vẫn tồn tại.

Vì đường biên giới ở đây ngắn và rõ ràng hơn ở Basel, nên việc đóng lại biên giới dễ dàng hơn. Katarina đến từ Frauenfeld, Thụy Sĩ và Ivo, một sinh viên đến từ Konstanz, Đức gặp nhau ba lần một tuần ở đây.

Tuần đầu tiên họ vẫn có thể hôn nhau qua bục chắn. Họ may mắn hơn các cặp đôi dọc biên giới Italy và Pháp vì lệnh phong tỏa ở hai nước đó cấm thực hiện các cuộc gặp như vậy.

Nhưng việc gần gũi là một "cái gai" trong mắt các sĩ quan thực thi pháp luật Thụy Sĩ. Một tuần sau, hai người họ không còn được hôn nhau nữa. Một hàng rào thứ hai cao hai mét đã được dựng lên bất chấp sự phản đối mạnh mẽ của người dân địa phương. Bây giờ Katarina và Ivo chỉ có thể nhìn vào mắt nhau.

Khi đường cong của dịch bệnh đã được làm phẳng, nhiều người kêu gọi mở cửa biên giới giữa các quốc gia châu Âu. Không chỉ các gia đình và các cặp đôi muốn trở lại cuộc sống bình thường, các doanh nghiệp cũng muốn làm việc lại với đối tác bên kia biên giới.

Ánh Dương (Theo Theo Guardian)