Sự thành công của phim bản gốc "Ngôi nhà hạnh phúc" Hàn Quốc đã gây áp lực không nhỏ cho những nhà làm phim Việt, nhất là những diễn viên đang thành công. Bộ phim bản gốc chính là bệ phóng để Bi Rain hay Song Hye Kyo trở thành những ngôi sao tại châu Á, để lại ấn tượng trong lòng khán giả Việt. Sẽ không thể tránh được những suy nghĩ so sánh, đối chiếu từ lúc bộ phim này khởi chiếu cho đến khi kết thúc. Tâm lý đó không chỉ có ở những khán giả thông thường, mà còn ở những nhà báo được mời tới xem ra mắt 5 tập đầu tiên của "Ngôi nhà hạnh phúc" phiên bản Việt.
Bộ phim của đạo diễn Vũ Ngọc Đãng có những cảnh quay được trau chuốt và lấy sáng đẹp, nhạc phim hay, tiết tấu nhanh, sôi động, lời thoại của phim hài hước và “đời” hơn chứ không nặng tính “văn chương và kịch nói”. Phim còn tránh được những dài dòng và vô lý trong serie dài tập. Bối cảnh, lời thoại, từ xung đột đến cách giải quyết xung đột của các nhân vật đầy cá tính và rất Việt.
Ngoài diễn xuất của Lương Mạnh Hải và Minh Hằng trong vai Vương Hoàng và Minh Minh khá tốt, thì diễn xuất của Thuỷ Tiên trong vai Bảo Yến và Lam Trường trong vai Đình Phong còn đôi chút “nghiệp dư”. Nhưng người xem lại được thưởng thức serie bài hát rất “lạ” và “tây” do chính “Bảo Yến” sáng tác, cũng như được nghe nam ca sĩ lừng danh một thời cất giọng hát ngọt ngào ngay trong phim. Trang phục trong phim cũng được người xem đánh giá cao khi các diễn viên được mặc những bộ quần áo “sành điệu và bắt mắt”.
Hãng phim Việt và BHD, đơn vị sản xuất bộ phim, các diễn viên và nhà tài trợ Vietnamobile đã đồng hành để người xem được thưởng thức bộ phim này.
(Nguồn: VCCI Corp)