"Nhà văn Chesterton từng nói, không thể có được sức mạnh cá nhân nếu mỗi người không có một mặt trời hay mặt trăng của riêng mình" - nghệ sĩ người Nga Leonid Tishkov bắt đầu nói về dự án mang tên "Private Moon" (Trăng Riêng) của mình như thế. "Chúng ta đối mặt với cuộc sống ngày một, và chúng ta hoàn toàn cô đơn trước những vấn đề của thời gian, sự sống và cái chết, được - mất, ánh sáng - bóng tối và mọi thứ trong cuộc sống. Chúng ta có thể, cứ tin là thế, trở thành một ai đó được nhiều người ủng hộ, nhưng chúng ta vẫn cứ cô đơn. Tuy nhiên, không nên vì thế mà chúng ta buồn lòng hay lo lắng. Sẽ không còn cô đơn khi nghĩ rằng, chúng ta tồn tại, chúng ta ở đây, trung tâm của vũ trụ này và làm bạn với mặt trăng, với những thực thể khác của bầu trời", Leonid Tishkov viết. "Private Moon (Trăng Riêng) là một 'bài thơ' kể câu chuyện về người đàn ông, gặp Nàng Trăng và gắn bó với Nàng trong suốt phần còn lại của cuộc đời. Anh nhìn thấy trăng rơi khỏi bầu trời. Trăng lẩn trốn trong một đường hầm ẩm ướt và tăm tối. Nhưng những chuyến xe lửa đi qua đã chiếu sáng Nàng Trăng". "Giờ đây, Trăng tới nhà của người đàn ông. Anh bọc Trăng bằng chiếc chăn ấm, anh dành cho Nàng những trái táo mùa thu". "... anh mời Trăng một tách trà". "... và khi Trăng khỏe, anh đưa Nàng lên chiếc thuyền của mình, đi xuyên dòng sông bóng tối...". Cõng Nàng trên đường. Kéo Nàng đi trong bóng tối. "... treo Nàng lên những nhành thông". Trăng từ đó thắp sáng căn nhà của người đàn ông. Thức ngủ cùng anh, bầu bạn với anh những ngày đông lạnh lẽo, cô đơn. "Xuyên qua lằn ranh giữa hai thế giới thực và mộng bằng một câu cầu tưởng tượng, chìm đắm trong một giấc mơ và tạo ra những tác phẩm như thiên đường này, người đàn ông trở thành một ảo thuật gia sống trong thế giới thực nhưng lại bước đi trong một câu chuyện cổ tích. Mỗi bức ảnh đều là một câu chuyện đầy chất thơ, một bài thơ nhỏ trong quyền năng của chính nó", Leonid Tishkov viết. Hình ảnh do Leonid Tishkov và đồng nghiệp Boris Bendikov chụp. >>> Xem tiếp: Leonid Tishkov mang 'Nàng Trăng' đi khắp thế giới Song Ngư