![]() |
|
Mahmoud Abbas rời văn phòng của mình sau khi từ chức. |
Washington kêu gọi cơ quan lập pháp Palestine nên hành động sao cho vị thủ tướng được bầu ra phải có có thực quyền, đồng thời mong muốn tất cả các bên cân nhắc cẩn thận hậu quả hành động của mình. Hàm ý của Mỹ là hy vọng Palestine chọn ra một thủ tướng có khả năng làm được những điều mà ông Abbas đã phải bó tay: giành lại quyền kiểm soát các lực lượng an ninh từ tay Chủ tịch Arafat và dập tắt bạo lực. Một nhà ngoại giao có liên quan đến tiến trình hoà bình nhận xét sẽ khó có ai làm được việc đó. “Cái chức thủ tướng đã trở thành một ly rượu độc. Bất kỳ ai dám thách thức Arafat đều có thể bị coi là một con tốt trong tay Mỹ và Israel”, ông này bình luận.
Còn tại cuộc họp của các ngoại trưởng nước thành viên Liên minh châu Âu ở khu nghỉ mát Riva Del Garda của Italy, người phụ trách chính sách đối ngoại Javier Solana tuyên bố ông sẽ tới ngay Cairo (Ai Cập) để tham gia vào các nỗ lực ngoại giao, nhằm cứu vãn tình hình. EU, cùng với Mỹ, Liên Hợp Quốc vào Nga, là các nhà bảo trợ cho lộ trình hoà bình.
Tin xấu từ Trung Đông phủ bóng đen lên cuộc họp của các thành viên EU, vốn đang cố gắng tìm tiếng nói chung trong vấn đề Iraq và quốc phòng. Mặc dù còn nhiều bất đồng, các nước đã nhất trí liệt nhóm dân quân Hamas vào danh sách đen và chính thức lên án vụ đánh bom tự sát vào một chiếc xe buýt hồi tháng trước ở Israel, làm 20 người thiệt mạng. Pháp ban đầu phản đối việc việc cấm cánh chính trị của Hamas, nhưng sau đó đổi ý. Mỹ đã lên tiếng hoan nghênh quyết định này của EU.
Minh Châu (theo BBC, New York Times)
