Chia sẻ với VnExpress.net, nữ ca sĩ kiêm diễn viên Lê Kiều Như cho biết: "Apple bày bán tác phẩm của tôi trên quầy ứng dụng trực tuyến của iTunes dành cho iPhone, iPod touch, Ipad... mà hoàn toàn không có sự đồng ý của tôi. Không chỉ vậy, họ còn ghi: nội dung và hình minh họa là do tác giả cung cấp. Khi đọc những dòng chữ như thế, tôi rất sốc vì bị mạo nhận. Vì sao họ tự cho mình quyền thay tác giả mua bán trái phép một tác phẩm không phải của họ, làm phương hại đến danh dự và uy tín của tôi”.
Nữ diễn viên đã tập hợp các chứng cứ và có cuộc gặp gỡ đại diện Sở Thông tin - Truyền thông TP HCM là ông Nguyễn Văn Khanh - Trưởng phòng báo chí xuất bản. Người đẹp được tư vấn cần tìm hiểu thêm về Luật sở hữu trí tuệ cũng như tìm luật sư để tư vấn các bước pháp lý về vụ việc. Suốt thời gian qua, cô cũng tự nghiền ngẫm luật này và các hành vi như thế nào thì bị xem là xâm phạm quyền tác giả.
Theo cô, việc các quầy ứng dụng trực tuyến (App Store) trên các sản phẩm của Apple rao bán Sợi xích với giá 29,99 USD đã rơi vào các khoản vi phạm như: “Sử dụng tác phẩm mà không được phép của chủ thể quyền, không trả nhuận bút, thù lao, quyền lợi vật chất”, “Cho thuê tác phẩm mà không trả tiền nhuận bút, thù lao và quyền lợi vật chất khác cho tác giả, hoặc chủ sở hữu quyền tác giả”, “Nhân bản, sản xuất bản sao, phân phối trưng bày hoặc truyền đạt tác phẩm đến công chúng qua mạng truyền thông hoặc các phương tiện kỹ thuật số mà không được phép của chủ sở hữu quyền tác giả”...
Hiện tại, Lê Kiều Như đang cùng luật sư soạn thảo giấy tờ để gửi đến đại diện Apple phản ánh sự việc trên. “Tôi chờ đợi câu trả lời từ phía Apple để biết mình sẽ phải làm gì tiếp theo. Tôi muốn họ có lời giải thích thỏa đáng về vụ việc này”, người đẹp mê viết lách cho biết. Cô cũng bỏ ngỏ khả năng sẽ kiện ra tòa nếu không được giải thích thỏa đáng.
"Sợi xích" được rao bán trên trang ứng dụng trực tuyến của Apple bắt đầu từ tháng 4/2010, một tháng sau sự cố cuốn sách này bị NXB Hội Nhà văn đề nghị ngưng phát hành trong nước vì những dư luận ồn ào xoay quanh nội dung của cuốn sách.
“Năm 2010, tôi cũng đã biết thông tin về việc tác phẩm của mình được bán dưới dạng điện tử với giá hơn 4 USD. Tuy vậy, do quá mệt mỏi với những hệ lụy quanh cuốn sách, cộng thêm thấy sau đó, khi có phản ứng từ truyền thông, bản online cuốn sách đã được gỡ khỏi iTunes nên tôi cũng tạm yên tâm. Không ngờ, sau đó, sách được bán lại và được tăng giá lên là 29,99 USD. Tôi đã trăn trở nhiều đêm trong 2 năm trời để thai nghén và viết ra Sợi xích để giờ có người ung dung sống trên sức lao động mồ hôi và nước mắt của tôi gần 3 năm nay mà tôi chưa hề nhận được lời xin phép hay đồng thù lao nào”, cô giãi bày.
"Sợi xích" được phát hành dưới dạng ibook (định dạng sách điện tử của hãng Apple) với khuyến cáo chỉ dành cho người trên 12 tuổi vì nội dung mang tính bạo lực và tình dục. Tên người bán (tải bản "Sợi xích" lên iTunes) là kimdung.
Người đẹp nói cũng được bạn bè tư vấn sẽ không thể nào kiện được Apple vì về nguyên tắc, Apple không phải chịu trách nhiệm về những ibook được đưa lên quầy ứng dụng iTunes. Nhưng cô nhất định cần có sự phản hồi của Apple để lần tìm ra trách nhiệm của thành viên mang nickname kimdung cũng như nhà phát triển ứng dụng Boilded Shrimp - những người đã tổ chức đưa Sợi xích lên App Store.
Ngoài việc lên kế hoạch ra mắt cuốn sách mới, thời gian tới, người đẹp chuẩn bị phát hành nhiều sản phẩm âm nhạc cũng như liên tục xuất hiện trong các phim truyền hình.
Trong 3 năm qua, cùng với sự phát triển rầm rộ của smartphone ở Việt Nam, các sản phẩm của Apple như iPhone, iPad đã tạo tiền đề cho các phần mềm của người Việt xuất hiện ngày một nhiều trên AppStore.
Rất nhiều các nhóm lập trình viên đã tham gia vào việc viết phần mềm trên iOS để tạo ra các ứng dụng bán trên Apple Store. Để có thể tạo được phần mềm chạy trên thiết bị thật, người lập trình phải có một tài khoản developer. Các lập trình viên này bán phần mềm trên App Store theo tỷ lệ ăn chia là 30 - 70, hãng Apple lấy 30% còn 70% thuộc về người đưa ứng dụng lên. Hãng trả tiền trực tiếp vào tài khoản ngân hàng đăng ký trong account developer từng tháng một.
Điều này làm bùng nổ hàng loạt ứng dụng cho phép người dùng tải các bộ truyện tranh, sách best-sellers về điện thoại, máy tính bảng với mức giá khá cao, trong khi đó, khâu kiểm tra bản quyền nội dung chưa chặt chẽ.
Apple không ít lần dính đến các vụ kiện bản quyền sách online khi các tác giả lên tiếng họ không cung cấp quyền cho developer bán tác phẩm của họ trên App Store. Theo China Daily, năm 2012, một nhóm nhà văn ở Trung Quốc như: Hàn Hàn, Lý Thừa Bằng, Hà Mã... đã gửi đơn kiện Apple vì tội vi phạm bản quyền sách, và yêu cầu đền bồi thiệt hại lên đến 12 triệu nhân dân tệ (khoảng 1,9 triệu USD). Tuy vậy, Apple không có phản hồi về vụ việc.
Tháng 4 năm nay, Apple tiếp tục bị kiện vì đã không kiểm tra bản ebook do developer tải lên App Store có bản quyền và xin phép tác giả hay chưa. Lần này, theo một tuyên bố từ Tòa án Trung cấp số 2 Bắc Kinh, Apple bị buộc phải trả tổng cộng 730.000 nhân dân tệ (khoảng 118.000 USD) cho 3 nhà văn có các tác phẩm được bán trên cửa hàng App Store.
Chi Mai