Chào các bạn! Tôi muốn hỏi các bạn một vấn đề đã được bàn luận nhiều rồi! đó là làm thế nào để in trực tiếp một trang Web có sử dụng font Unicode ra máy in? ví dụ như trang vnexpress này. Vấn đề này đã có nhiều người hỏi và cũng đã có nhiều đại gia về vi tính trả lời nhưng tôi áp dụng cách các bạn đưa ra mà chưa được. Nếu sử dụng cách copy và paste ra Word thì không nói làm gì vì mất thời gian quá, mà cũng không in ra được những hình ảnh và đề mục. Còn cách khác là download driver mới nhất của máy in về rồi thiết lập các chế độ cho máy in, nhưng đối với cách này, tôi đã thử mọi phương án nhưng đều không được. Hoặc như có người nói dùng driver của loại máy in khác (ví dụ tôi dùng máy in laser jet 5l hoặc 6l thì dùng driver của máy in laser jet III hoặc máy laser 1100), nhưng cũng không được. Mà hình như việc này nó xảy ra đối với tất cả các loại máy in của các hãng khác nhau chứ không phải chỉ đối với loại máy in HP nên xem ra cách mà một số người khuyên là "mang đến trung tâm bảo hảnh HP hoặc gọi đt hỏi" xem ra không thực tế?
Đối với cách vào mục Font Vietnam (nếu tôi muốn in trang vnexpress.net này) rồi chọn TCVN3 thì in được nhưng có một số chữ không đọc được, đặc biệt là luôn bị mất chữ "ư" (tôi biết chính vì điều này nên khi thiết kế trang WEB tiếng việt, các nhà thiết kế mới phải dùng font Unicode), thêm nữa là phần danh mục ở bên trái cũng không đọc được.
Tôi nghe nói có phần mềm nào đó cho phép hỗ trợ làm việc này (In trực tiếp trang Web tiếng Việt bằng font Unicode), vậy có ai biết, chỉ dẫn cho tôi với? Hoặc nếu có đại gia nào siêu siêu về việc này, làm ơn chỉ giáo giùm. Cám ơn các bạn nhiều! Chào thân ái.
Minh Ly
Hồi âm:
Để in tiếng Việt trong Unicode trực tiếp từ các trang Web lên các máy in HP, bạn chỉ cần thay đổi properties của máy in trưóc khi in. Nhiều máy in HP (như LaserJet 6P, LaserJet 1200,...) có tính năng sau trong Properties: Print Quality - Fonts setup - Send True Type as Bitmap. Tất nhiên nếu bạn in nhiều thì quá trình in sẽ chậm hơn nhưng đảm bảo đúng tiếng Việt. Chúc bạn thành công.
Nguyễn Dương
Tôi vẫn in trang Web Unicode tiếng Việt bình thường. Tất cả là ở Driver của máy in thôi. Ban download Driver mới nhất về rồi làm lại thử xem. Internet house card Bạn không nói rõ hệ điều hành bạn đang xài thì làm sao có thể trả lời cho bạn được đây? Bạn đã cài dặt bộ font Unicode hay chưa? Hầu hết windows 98 tro83 lên có cài đặt Unicode đều có thể in tiếng Việt trong Unicode được. Driver của máy in không ảnh hưởng gì cả vì khi bạn in trong windows, nó se in dưới dang font graphic. Một số trường hợp xảy ra khí bạn in thiếu chữa hay ra những chữ ..lạ có thể vì bạn thiếu font chữ. Cho nên bạn nên load đầy đủ các font tiếng Việt. Có một cách khác nữa mình nghĩ nó sẽ giúp bạn in được là khi in (Vô file và Print, đừng click icon print trong toolbar), vào phần Properties của máy in và chọn "Print True Type font as Graphic". Thông thường chọn phần này sẽ làm tốc độ in chậm hơn (khi in vài tờ thì chẳng nhằm nhò gì), nhưng mà nó sẽ in những font chữ giống như bạn thấy trên màn hình. chúc bạn may mau in được tiếng Việt.
Hoang Nguyen
Rất đơn giản, bạn cứ việc dùng thêm 1 phần mềm của hãng thứ 3 nữa, đó là Fine Print Enterprise (FPE) (www.fineprint.com), còn nhiều chức năng nữa của phần mềm này nữa (bạn cứ khám phá sau). Cần nhớ một điều là phải vào Start --> Settings --> printers --> chọn máy in FinePrint 2000 vào properties tab Setup chọn Enable international font support. Nếu thấy bất tiện vì mỗi khi in phải chỉnh sang FPE, hãy chọn nó làm máy in mặc nhiên (default) và chỉnh cho nó chạy ở chế độ ngầm (không hiện Print dialog box). Chắc là không cần phải nói nhiều thêm nữa nhỉ. Nếu có thắc mắc thêm nữa hãy mail cho tôi. thinh_dpikg@hotmail.com Bạn có thể tìm serial no. của FPE trong serial 2000.
Name: archi[ga]medis s/n: ED3B-XHJH-9BXD. Version mới nhất hiện nay là: 4.77. Chúc bạn thành công.
Nguyen Viet Thinh
Đọc bài hỏi về in trang Web tiếng Việt bằng Unicode của bạn Minh Ly, tôi cũng tò mò in thử xem sao. Lần đầu tiếng Việt hiện ra rất rõ, chỉ tội cột bên trái mất đi một nửa và bên dưới mất mấy dòng. Lần sau tôi chỉnh top, bottm, left, right tất cả bằng 0 thì có được trang hoàn chỉnh, mhưng không có những khung như trên screen, và nhìn không đẹp mắt tí nào vì lề hai bên, trên dưới nhỏ xíu, đó là do trang vnexpress viết như thế, chứ nhiều trang trên Web bạn thấy sao in ra như vậy . Tôi thường lấy bài đưa vào Word lưu trữ và in. Từ khi dùng tiếng Việt qua các loại Fonts khác nhau TCVN, VNI, VPS, VISCII, UNICODE tôi chưa từng bị khó khăn nào khi in ấn cả nên không tìm hiểu nhiều.
Tôi đã dùng các Windows từ 95 cho tới XP, hiện đang cài Win 2000 và XP không update gì cả, và dùng MS office cũng như XP. Máy in xoàng thôi, Brother MFC 4600, dùng driver 4600 của máy in hay 4500 của Windows, trước kia dùng Hewlett Parkard 540, 660C và PHOTO Smart P1000 in cũng chẳng bị ảnh hưởng gì cả. Có thể máy in của bạn tiên tiến quá đấy, nhưng tôi không nghĩ là do máy in, cũng có thể bạn install Vietkey vào mà Windows bị hỏng, vì tôi thấy bạn có sử dụng TCVN3. Tôi đã thử đủ loại bộ gõ tiếng Việt, Vietkey là bộ gõ tồi nhất mà tôi đã phải làm lại Windows nhiều lần khi xử dụng phần mềm này, không biết có phải là vì tôi không chịu xì tiền cho tác giả không? Hiện tôi sử dụng Unikey 3.5, không cần install vào máy chỉ copy vào hard disk và tác động để chạy, tôi install các loại FONTS kể trên mỗi loại 1-2 fonts để đọc hoặc sửa những bài ưa thich lấy lưu trữ từ một vài trang Web cắc cớ còn dùng các loại Fonts trên, thế là đủ. Mỗi loại Fonts trên tôi có hàng trăm, nhưng chẳng install vào máy vì có khi nào dùng đến đâu. Về e-mail, Unicode cũng không có gì trở ngại cả, chỉ phải cái là khi người gửi không setup đúng thì mình chẳng làm sao mà mò ra cả, nhất là khi còn ba cái Fonts linh tinh cứ phải chuyển đổi từ cái này qua cái khác, nên tôi phải hướng dẫn các cháu của tôi theo cách riêng.
Tôi rất thích vnexpress chữ Unicode rõ ràng, bài vở ngắn gọn và nhiều mục bổ ích, ngày nào tôi cũng lướt qua một đôi lần trong khi mày mò các báo tiếng Việt khắp nơi trên thế giới. Tuy nhiên về mục Unicode cho đến nay vnexpress có đăng nhiều ý kiến nhưng cũng chưa đi đến thống nhất. Vấn đề là Unicode chưa trở thành chữ Việt duy nhất, vẫn còn các Format Fonts khác, chính đây là chỗ gây lộn xộn khi xử dụng e-mail không đọc được chữ Việt, dù đã theo đúng hướng dẫn của các bài trên vnexpress hay của nhiều nơi khác. Lại nữa dù Unicode thống nhất rồi nhưng chuẩn nào mới là chuẩn, chuẩn của nhóm ô. Tuấn hay chuẩn của các anh em bên Đức, hay chuẩn theo Microsoft, còn nhiều lắm như nhóm VPS, Vovisoft … tôi không có trình độ lắm nên không hiểu được cái nào hay tốt hơn cái nào.
Tôi nói về kinh nghiệm của mình, chẳng hiểu có giúp gì được cho bạn Minh Ly không?
Thiên Ân