Hà Linh -
Camille Laurens và Marie Darrieussecq từng là hai tác giả cùng cộng tác thân thiết với nhà xuất bản P.O.L. Năm 2007, Darrieussecq ra mắt cuốn tiểu thuyết Tom est mort (Tom đã chết) - kể về nỗi đau của một người mẹ khi đối diện với cái chết của cậu con trai nhỏ cách đây 10 năm.
Trước đó, năm 1995, Laurens đã xuất bản Philippe - một cuốn tự truyện về cái chết của con trai mình. Năm 1994, cậu bé Philippe chết chỉ vài giờ sau khi lọt lòng mẹ. Quá đau đớn trước mất mát này, nhà văn đã viết cuốn sách mang tên đứa trẻ xấu số. Philippe gây xúc động lớn, trở thành một tác phẩm ăn khách, được độc giả đón đọc rộng rãi. Chính vì vậy, Laurens cho rằng, Darrieussecq đã "ăn cắp tâm lý" từ truyện Philippe của cô khi viết cuốn sách về Tom.
Nhà văn Camille Laurens. Ảnh: Guardian. |
Vụ tranh cãi không đi đến hồi kết. Nhưng sau đó, NXB P.O.L. đã tuyên bố ngừng hợp tác với Camille Laurens mà không đưa ra lý do cụ thể.
Nay, vụ việc lại được xới lên khi Darrieussecq xuất bản một cuốn sách vào tuần trước. Trong đó, bà khảo sát hàng loạt trường hợp nhà văn bị cáo buộc đạo văn và bày tỏ cảm giác tức giận của mình trước sự buộc tội của Laurens.
Nhà văn Marie Darrieusecq. Ảnh: Guardian. |
Về phần mình, tuần này, Laurens cũng sẽ xuất bản một cuốn tiểu thuyết. Tác phẩm kể về một nhà văn, bị nhà xuất bản hủy bỏ hợp đồng chỉ vì đã cáo buộc đồng nghiệp ăn cắp văn của mình.
"Đó là khi bạn phải giận sôi lên mới có thể chịu đựng được. Tôi viết cuốn sách này như một liệu pháp và như một cách giúp đỡ những nhà văn cũng bị buộc tội oan trong tương lai. Thật may là thần kinh của tôi vững", Darrieussecq trả lời tờ L'Express.