Amy Winehouse qua đời ngày 23/7/2011, để lại nhiều ca khúc làm say lòng cả thế giới. Người yêu âm nhạc mãi nhớ đến những Rehab, Back to Black, Tears Dry on Their Own và đặc biệt là You Know I’m No Good.
You Know I’m No Good là đĩa đơn thứ hai được trích từ album Back to Black - sản phẩm âm nhạc được nữ ca sĩ tạo nên từ gia vị buồn của sự đổ vỡ tình cảm. Không đạt được thành công vang dội về thứ hạng và giải thưởng như các đĩa đơn cùng thời khác nhưng bài hát lại khiến người hâm mộ nhớ tới nữ ca sĩ nhiều nhất, được đánh giá "đậm chất" Amy nhất, giúp cô giành giải "Nghệ sĩ nữ xuất sắc" tại BRIT Awards.
![a-3102-1437465946.jpg](https://vcdn1-giaitri.vnecdn.net/2015/07/21/a-3102-1437465946.jpg?w=680&h=0&q=100&dpr=1&fit=crop&s=4EwUxyG8EJpnpo8lv78_8g)
Ca khúc là lời tự sự của một cô gái nổi loạn với tâm hồn đầy rẫy mâu thuẫn, khổ đau trong tình yêu. Không mạnh mẽ như Rehab hay Back to Black, You Know I’m No Good mở đầu bằng đoạn nhạc dạo mang đậm chất Jazz và Soul - thứ âm nhạc gợi nhớ thập niên 1960 với những ánh đèn hào nhoáng trong hộp đêm cùng hình bóng của cô gái tóc xù nhún nhảy. Trên thứ nhạc nền hoài cổ ấy, Amy kể cho mọi người nghe về câu chuyện cuộc đời cô một cách chân thực, đôi lúc đến trần trụi. Những nốt nhạc lả lơi, giọng ca buông thả giống như một người say đang hát:
“…Upstairs in bed with my ex-boy
He's in the place, but I can't get joy
Thinking of you in the final throes
This is when my buzzer goes…”
"…Nằm dài trên giường cùng gã người yêu cũ
Anh ta đã chuẩn bị sẵn sàng nhưng em chẳng thể cảm thấy vui vẻ
Nghĩ về anh trong những cơn đau cuối cùng
Đó là lúc tiếng còi báo động trong em vang lên thảm thiết…"
Phụ nữ thường được khắc họa với vẻ yếu đuối ngọt ngào. Nhưng với Amy Winehouse, trong cô mang thứ gì đó hỗn độn hơn - một người phụ nữ sống bản năng và hoang dã. Những mối quan hệ của Amy cũng đầy uẩn khúc. Trong con người cô tồn tại hai cá thể biệt lập: một nửa yêu tha thiết, nửa còn lại thì phóng túng. Nhưng cả hai bản ngã ấy, đều cô đơn đến tột cùng. Chuyện tình của cô luẩn quẩn đến bế tắc. Đó là một vòng tròn khép kín: phản bội, thứ tha, đoàn tụ. Sau tất cả, họ lại trở về bên nhau. Sự trở về ấy tồn tại có lẽ cũng vì cả hai không thể buông bỏ.
Không kể chuyện bằng những hình ảnh mang đầy chất thơ, âm nhạc của Amy mô tả chuyện đời mình với sự vật quen thuộc. Thế giới của cô giản dị, mang phong vị Anh quốc với sàn bếp, khoai tây, rượu Tanquerey, Stella...
“…I'm in the tub, you on the seat,
Lick your lips as a I soak my feet…”
“Em trong bồn tắm, anh ngồi trên ghế,
Liếm nhẹ đôi môi trong khi em ngâm chân…”
Hình ảnh ấy trần trụi, gợi cảm, nhuốm màu sắc tình dục. Nhưng rồi, tất cả nhanh chóng trở nên lộn xộn. Giọng hát của Amy ở đoạn này cũng thể hiện sự biến đổi lớn trong nội tâm, vừa mệt mỏi, chán chường, lại vừa xen một chút ăn năn, tiếc nuối.
“Vết thảm cháy xém” (Little carpet burn) được nhắc tới trong bài hát mà người đàn ông nọ để lại là minh chứng của sự phản bội đã khiến mối quan hệ của hai người phải chấm dứt. Giây phút ấy, cô gái quặn thắt trong đau khổ. Sự dằn vặt về những lỗi lầm mình gây ra dày vò cô. Có thể cô gái tìm đến một người khác cũng chỉ vì muốn quên đi một người. Sự phản bội lúc đó có chăng cũng bởi tình yêu quá sâu đậm. Men rượu và đàn ông không ngọt ngào, thậm chí cay đắng và chua chát nhưng chúng đủ mạnh để tê liệt cảm giác đau.
![b-8694-1437465946.jpg](https://vcdn1-giaitri.vnecdn.net/2015/07/21/b-8694-1437465946.jpg?w=680&h=0&q=100&dpr=1&fit=crop&s=ABy_QkmfWBw2mI_dSnY8xw)
“I told you, I was trouble
You know that I'm no good…”
"...Em từng nói với anh, em chỉ gây rắc rối thôi
Anh biết là em chẳng hay ho gì mà…"
Câu hát ngân lên đầy bất lực, giống như một lý do miễn cưỡng mà cô gái đưa ra để giải thích cho mọi hành động của mình - vì em hư hỏng, nên anh đừng bận tâm gì, tất cả là lỗi của em. Nhưng sau tất cả, người nhận mọi đau khổ vẫn chỉ có một - là em:
“...I cry for you on the kitchen floor...”
"...Em đã nằm khóc vì anh trên sàn bếp..."
Khi miêu tả người phụ nữ buồn thương, các tác giả thường thích chọn địa điểm đẹp để nhân vật trải lòng, nhưng Amy thì khác. Cô chọn sàn bếp - một nơi chẳng hề lãng mạn. Dường như cô chẳng còn quan tâm gì đến xung quanh. Đó là khi nỗi đau chạm đến đỉnh điểm. Giai điệu lúc này nhuốm màu u tối. Câu hát cũng tái hiện đúng những gì Amy đã làm khi chia tay bạn trai, theo như anh trai của cô kể lại sau này.
![c-8388-1437465946.jpg](https://vcdn1-giaitri.vnecdn.net/2015/07/21/c-8388-1437465946.jpg?w=680&h=0&q=100&dpr=1&fit=crop&s=CpPNR7WpRVPT2ejlxKteow)
MV của You Know I’m No Good đơn giản, không đẹp theo một khuôn mẫu cổ điển nhưng Amy đã phá vỡ quy chuẩn cả về phần “nghe” và “nhìn” của nền âm nhạc thế giới đương đại. MV quay trong một căn phòng với thứ ánh sáng lờ mờ, nổi bật lên là phong thái bất cần của nhân vật chính.
Dù tự nhận là mình "chẳng hay ho gì" như tên bài hát, cả MV và giai điệu của You Know I'm No Good lại có sức gây nghiện mãnh liệt với người nghe. Sau hơn bảy năm từ lúc phát hành, đây vẫn là ca khúc được yêu thích của các thí sinh trong nhiều cuộc thi âm nhạc đình đám như The Voice, The X-Factor hay Idol. Giai điệu Jazz/Soul với giọng hát mang đầy tâm trạng của Amy cho thấy sức sống tiềm tàng của ca khúc. Dù nghe ở thời kỳ nào, người nghe cũng có thể lắc lư, nhún nhảy mà không hề cảm thấy nó lỗi thời.
Amy Winehouse từng nói: “Cuộc sống rất ngắn ngủi và không ai biết trước chuyện gì sẽ xảy ra. Vì thế mà chẳng có lý do gì cứ ngồi mãi một chỗ và nghĩ linh tinh… Nếu tôi phải chết ngày mai, tôi cũng sẽ chết trong hạnh phúc”.
Amy ra đi khi còn quá trẻ nhưng cô sẽ mãi hạnh phúc bởi được cả thế giới luôn nhớ đến như một huyền thoại trong âm nhạc.
"You Know I'm No Good" - Amy Winehouse |
|
Hà Thu