- Cảm giác của bà khi biết tin đại diện Trung tâm Tác quyền Âm nhạc Việt Nam (VCPMC) đến trực tiếp điểm diễn để đòi tiền tác quyền ca khúc?
- Lúc chuẩn bị cho chương trình, tôi chỉ chú trọng đến việc mình làm và khán thính giả. Vấn đề tác quyền đương nhiên là chuyện không có gì phải bàn cãi. Nhưng đó là việc người tổ chức phải giải quyết. Trước ngày hát, tôi không muốn gặp ai, kể cả chồng tôi. Tôi không nghe gì, không thấy gì, bởi vì lòng yêu thương của mọi người đã là một áp lực gần như quá sức tôi rồi.
Tôi chỉ biết đến chuyện đó sau khi chương trình kết thúc. Khi biết chuyện, tôi không ngạc nhiên, chỉ cảm thấy đau lòng.
- Bà là ca sĩ gắn liền với các nhạc phẩm của Trịnh Công Sơn. Vấn đề tác quyền từ trước đến nay giữa bà và Trịnh Công Sơn được thỏa thuận như thế nào?
- Khi Trịnh Công Sơn tại thế, việc tôi thể hiện ca khúc của ông luôn được ông đồng ý. Tôi cũng nhiều lần gửi về cho ông những món tiền nhỏ - như là chia sẻ của người thân trong gia đình với nhau.
Tấm lòng của tôi với ông Trịnh Công Sơn trước sau như một. Với những sáng tác từ tim óc của ông, tôi đã gắn bó gần nửa thế kỷ với bao nhiêu mồ hôi nước mắt. Con đường tôi đến và đi với nhạc của ông suốt 50 năm qua không hề dễ dàng. Con đường ấy gian nan cay đắng cho đến ngày hôm nay. Tôi từng nói, nếu ai bắt tôi phải lựa chọn giữa điều gì khác và ông, tôi sẽ chọn ông. Dẫu có vì lựa chọn ấy mà tôi có phải trở về cái nghề đi chùi toilet như ngày nào tôi mới đặt chân đến Mỹ.
Từ mồng 1/4/2001 đến nay, tôi chưa hề tổ chức đêm nhạc nào để tưởng nhớ ông. Tôi không phải và không thể kiếm tiền trên cái chết của một người tôi xem như một người cha, một người anh, một người bạn tri kỷ; mặc dù tôi rất nghèo. Tôi không tin rằng ông Trịnh Công Sơn chết là hết. Rất nhiều người và cả tôi đã không nghĩ như thế. Làm sao mà một con người như ông lại có thể… chết là hết. Mà nếu như chết là hết, thì sao còn đặt vấn đề tác quyền? Lại lôi kéo tôi vào chuyện này. Chẳng lẽ có người cũng muốn thấy tôi chết là hết hay sao.
Tôi sẽ không bao giờ trở lại vấn đề này một lần nào nữa. Tôi không muốn tên ông Trịnh Công Sơn cứ bị đưa lên mặt báo cùng những sự việc như vậy. Với bất cứ lý do hay mục đích gì, thì cũng là điều không phải với ông. Ông là người mà chúng ta cần dành sự tôn trọng.
- Bà Trịnh Vĩnh Trinh - em gái nhạc sĩ Trịnh Công Sơn - cho biết, trước đây, có một ban tổ chức muốn mời bà về Việt Nam hát trong chuỗi chương trình cho khán giả cả nước. Giữa bà và họ có bất đồng gì mà bà không về hát lúc đó?
- Năm 2012, ông Trực, chồng cô Trịnh Vĩnh Trinh gửi email cho tôi biết ông Nguyễn Công Khế - người bạn thân của gia đình - muốn mời tôi về Việt Nam tham gia chương trình do ông tổ chức. Tôi không thể nhận lời vì lúc đó đang còn phải bận lo cho con. Do đó, giữa chúng tôi không thể có bất đồng gì bởi mọi chuyện chỉ dừng ở đó chứ không đi vào chi tiết. Nhân đây, tôi cũng xin cám ơn ông Khế, cũng như các nhà tổ chức từng có lời mời chân thành dành cho tôi nhưng tôi chưa có điều kiện để nhận lời. Tôi rất mong sau này có dịp được cộng tác.
- Bà có dự định gì về những đêm hát cho công chúng rộng rãi ở Việt Nam, nhất là những ai chưa đủ khả năng mua giá vé cao để thưởng thức đêm nhạc của bà?
- Điều các bạn muốn cũng là điều tôi chờ đợi từ rất lâu. Như bao lần tôi đã tâm sự: "Tôi mong kết thúc ở chính nơi tôi đã bắt đầu". Tôi mong sắp tới còn sức khỏe và nghị lực hơn nữa để thực hiện ước mơ "Hát rong khắp ba miền" của ông Trịnh Công Sơn, của tôi và của tất cả những người yêu thương chúng tôi suốt hơn 50 năm qua.
- Hiện tại các sô diễn sắp tới của bà đang được chờ để giải quyết xong vấn đề tác quyền thì mới tiến hành. Điều này ảnh hưởng đến cảm xúc của bà như thế nào?
- Ban tổ chức cần phải giải quyết sớm vấn đề này. Nếu là tình thì có thể khó. Nhưng nếu chỉ đơn thuần là tiền thì không có gì phải bàn cãi thêm nữa. Cứ làm đúng theo luật pháp là được.
Tôi luôn tâm niệm, được hát ở đâu cũng là hạnh phúc. Vì tôi còn được hát là tôi còn được yêu thương.
Trong cuộc gặp gỡ chiều 27/8 ở Hà Nội giữa đại diện Thanh tra Bộ Văn hóa Thể thao Du lịch, VCPMC và Công ty Đồng Dao, giấy xác nhận của cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn viết năm 2000 lần đầu được công bố. Văn bản này có cả bản tiếng Anh. Theo Thanh tra Bộ, thỏa thuận viết tay giữa nhạc sĩ Trịnh Công Sơn và ca sĩ Khánh Ly cần có ý kiến từ gia đình nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Còn số tiền tác quyền mà Đồng Dao đóng cho VCPMC sau đó sẽ được trả cho ai, trả như thế nào… sẽ phụ thuộc vào gia đình nhạc sĩ Trịnh Công Sơn.
|
* Những dòng tâm sự của Khánh Ly |
Thoại Hà thực hiện