Thoại Hà -
Từ trước đến nay, Đắc nhân tâm, Quẳng gánh lo đi và vui sống luôn được độc giả Việt Nam biết đến và yêu thích qua bản dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê.
Năm 2005, 4 tháng sau khi Việt Nam gia nhập công ước Bern, First News - Trí Việt công bố mua bản quyền tác phẩm này và giới thiệu đến độc giả ấn bản mới của 2 cuốn sách trên (vẫn giữ nguyên tên như cũ), do êkíp gồm: Nguyễn Văn Phước, Dương Ngọc Hân, Nguyễn Công Vinh, Vương Bảo Long, Nguyễn Trịnh Khánh Linh thực hiện.
Mặt trong của cuốn sách lậu "Quẳng gánh lo đi" có khẳng định đã mua bản quyền từ NXB Simon Schuster. |
Trao đổi với eVan.Vnexpress.net, ông Nguyễn Văn Phước, giám đốc công ty First News cho biết, hiện tại, ông thu giữ được nhiều cuốn Quẳng gánh lo đi và vui sống của NXB Văn hóa - Thông tin đang phát hành rộng rãi trên thị trường sách trong nước. Các cuốn sách này đều là bản dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê được ấn hành lại. Điều đáng nói là, ở bìa 2 của sách, còn in dòng chữ: "Đã mua bản quyền dịch của NXB Simon & Schuster Inc Publisher... Cấm trích dịch và in trùng". Fisrt News giữ được bản in mới nhất của hai cuốn sách này vừa nộp lưu chiểu quý 1/2011 (giấy phép xuất bản cấp ngày 29/12/2010).
Ông Nguyễn Văn Phước khẳng định: "Không hề mua bản quyền mà in trên sách là đã mua bản quyền là một việc làm không thể chấp nhận được".
Phản ứng này của First News gợi nhắc lại không khí căng thẳng của buổi họp báo giới thiệu 2 ấn bản cập nhật cuốn Đắc nhân tâm, Quẳng gánh lo đi và vui sống vào tháng 12/2008. Tại buổi này, nhà văn Nguyễn Q. Thắng lên tiếng chỉ trích First News đang làm việc trong tư thế "cá lớn nuốt cá bé". Ông Quyết Thắng khẳng định mình là người được Nguyễn Hiến Lê ủy quyền sử dụng các tác phẩm của học giả này nên không ai có thể thu hồi các bản dịch cũ của cuốn sách, hoặc không đồng ý cho ông làm việc với các đối tác khác để in sách.
Sách lậu được bày bán công khai trên thị trường sách hiện nay. |
"Nếu ai đọc kỹ hồi ký Nguyễn Hiến Lê sẽ biết rằng ông có kể lại tất cả việc ông viết thư hỏi xin tác giả nước ngoài như thế nào trước khi dám dịch tác phẩm của họ. Đối với cuốn Đắc nhân tâm in năm 1955, ngay ở trang trong của sách cũng có dòng chữ "Đã mua lại bản quyền của NXB Simon & Schuster...", ông Quyết Thắng lập luận.
Nhưng với lập luận này, ông Nguyễn Văn Phước khẳng định ông đã làm việc rất kỹ với tập đoàn NXB Simon & Schuter, một tập đoàn rất lâu đời và họ nhất quyết, từ trước đến nay chưa bao giờ chuyển nhượng bản quyền cho bất kỳ cá nhân, tổ chức nào tại Việt Nam ngoài First News - Trí Việt.
Ban đầu, khi được yêu cầu trưng ra các bằng chứng, ông Nguyễn Quyết Thắng nói là ông chỉ đưa bằng chứng khi "ra tòa", nhưng sau đó ông lại nói là qua thời gian các giấy tờ hay hợp đồng bản quyền đã bị thất lạc.
Ông Nguyễn Q. Thắng từng khẳng định rằng cố học giả Nguyễn Hiến Lê đã xin phép tác giả và NXB để in và phát hành sách "Đắc Nhân Tâm" tại Việt Nam. Ảnh: Thoại Hà |
First News lập tức liên hệ với tập đoàn xuất bản Simon Schuster về việc này. Trong email gửi cho First News ngày 20/6, bà Marcella Berger, giám đốc Bản quyền kiêm phó Tổng giám đốc NXB, một lần nữa khẳng định Simon Schuster chưa hề bán bản quyền cho bất cứ ai ở Việt Nam ngoài First News - Trí Việt. "Thông tin đã mua bản quyền in trên hai cuốn sách đó (bản dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê) là hoàn toàn sai sự thật!", bà Berger nói.
Không chỉ có NXB Văn hóa - Thông tin ấn hành hai cuốn Đắc nhân tâm và Quẳng gánh lo đi và vui sống, hai cuốn sách được First News mua bản quyền này hiện có 13 NXB ở Việt Nam xuất bản và 6 tổ chức in lậu.
Hai ấn bản mới, cập nhật của tác giả Dale Carnegie vừa được phát hành tại Việt Nam. Đạo luật Bản quyền mở rộng - còn gọi là Đạo luật Sonny Bono do Tổng thống Bill Clinton ký ban hành ngày 21/10/1998, nêu rõ: Thời hạn bảo hộ tác quyền là cuộc đời tác giả và 70 năm sau khi tác giả qua đời. Trong trường hợp này, Dale Carnegie mất năm 1955, thời hạn bảo hộ bản quyền của hai tác phẩm này của ông tại Mỹ đến năm 2025. |
Hình thức in lậu sách được thực hiện y hệt sách gốc từ trang bản quyền, đến bìa sách và y xì logo First News với nội dung và hình thức bằng 70-80% sách thật. Điều khác biệt là sách giả chữ in lem nhem và giá rẻ bất ngờ.
Trên các cửa hàng sách ở Đường Láng, Phạm Văn Đồng… ở Hà Nội và các tỉnh thành tràn ngập những cuốn sách lậu này. Dù chất lượng sách in lậu mờ, lem nhem, giấy mỏng, nhưng vì bạn đọc không có sách thật để phân biệt nên vẫn chấp nhận mua. Khi mua về, phát hiện sách kém chất lượng, nhiều bạn đọc gọi điện đến First News phàn nàn. "Thực sự chúng tôi không biết làm sao bây giờ, chỉ khuyên độc giả nên tìm mua sách thật ở các nhà sách lớn", ông Phước nói.
Vị giám đốc này tiếp tục bức xúc: "Một chai nước suối giá 4.000 đồng bị làm giả thì quy ra tội danh là sản xuất hàng giả - có thể bị phạt tù hay phạt hàng trăm triệu đồng. Một cuốn sách được mua bản quyền, đóng thuế đầy đủ, đầu tư hàng trăm triệu, giá bán vài chục nghìn đến hàng trăm nghìn bị làm giả thì sao những người làm lậu cũng chỉ bị gọi là vi phạm hành chính?".