Hà Linh -
Trang bìa cuốn "Đời nhẹ khôn kham" bản tiếng Anh. |
"Kể từ cuối tháng 10, chúng tôi bán được khoảng 100 bản mỗi ngày. Trước đó, chúng tôi từng cung cấp bản tiếng Anh của cuốn sách nhưng tiếng Czech vẫn là tiếng Czech", Jiri Bilek, giám đốc nhà sách Luxor Book Palace, cho biết.
Sau 3 tuần ấn hành phiên bản tiếng Czech, Đời nhẹ khôn kham đã cháy chợ tại rất nhiều nhà sách lớn. Luxor đã gửi một lá thư tới nhà xuất bản Atlantis cảnh báo rằng, độc giả sẽ nổi giận nếu họ không được đáp ứng đủ nhu cầu về cuốn sách.
Lý do cho cơn khát sách này khá đơn giản. Người Czech rất ít có cơ hội được tiếp cận với những cuốn sách mà, dù có nổi tiếng trên khắp thế giới, nhưng chưa từng được phát hành tại đất nước này.
Nhà văn Milan Kundera. |
Trước đây, bản tiếng Czech duy nhất của cuốn tiểu thuyết ra đời năm 1985 tại Toronto, Canada, do NXB Sixty-Eight Publishers của hai nhà văn Josef Skvorecky và Zdena Salivarova ấn hành. Từ năm 1975, Milan Kundera đã sang sống lưu vong tại Pháp nên tác phẩm của ông cũng không được xuất bản nhiều tại quê hương.
Trong lần ấn hành này, Kundera đã tiến hành một số sửa chữa so với nguyên bản. "Tôi nghĩ rất cần thiết phải sửa chữa lại bản thảo (đã mất mát đi nhiều) và đối chiếu với bản in tiếng Czech của Skvorecky cũng như bản tiếng Pháp mà tôi đã có một số thay đổi nhỏ trong 20 năm qua", nhà văn giải thích.
Kundera nổi tiếng là tác giả kỹ tính về mặt câu chữ cũng như độ chính xác trong các bản dịch tác phẩm của ông.
Sinh ra tại Cộng hoà Czech năm 1929, Kundera hiện định cư tại Pháp và chỉ thỉnh thoảng mới trở về quê hương.
Năm 1982, khi vừa ra đời, Đời nhẹ khôn kham bị cấm tại Czech. Tác giả cuốn sách bị tuần báo Tyden gọi là "kẻ phản loạn không thể dung thứ". Hiện tại ông chỉ viết bằng tiếng Pháp và tự dịch các tác phẩm của mình sang tiếng Czech một cách nhỏ giọt.
Đến nay Đời nhẹ khôn kham mới là cuốn tiểu thuyết thứ 4 của Kundera được xuất bản tại Czech, sau The Joke (Trò cười), The Farewell Waltz (Điệu valse vĩnh biệt) và Immortality (Sự bất tử).
Một bản dịch trái phép cuốn Identity (Bản nguyên) đã xuất hiện trên Internet vào tháng 6 và những độc giả kiên nhẫn tại Czech vẫn mong chờ được thưởng thức những tác phẩm như Slowness (Chậm rãi) và Ignorance (Sự ngu xuẩn).
(Nguồn: AFP)