Theo Beijing Youth Daily, tấm biển có dòng chữ "không tiếp khách Trung Quốc, trừ nhân viên" dán trên cửa ra vào của cửa hàng quần áo ở đường Nha Bảo, quận Triều Dương, thành phố Bắc Kinh, suốt một tuần. Các nhân viên ở đây giải thích việc này nhằm tránh bị các đối thủ ăn cắp mẫu mã và do "một vài khách Trung Quốc cư xử quá tồi tệ". Ngoài ra, họ cũng khẳng định nhiều khách nữ vào thử đồ xong nhưng không mua và có những lời nói khó nghe với người bán.
"Chúng tôi không có ý làm xấu hình ảnh đất nước mình, nhưng đôi lúc khách hàng đi quá xa", Sina dẫn lời các nhân viên lý giải.
Trong vai khách, phóng viên vào đây mua đồ nhưng được thông báo rằng không bán cho người quốc tịch Trung Quốc. Tấm biển trên được dán sau sự việc một người Trung Quốc ăn cắp ví của khách nước ngoài trong lúc mua sắm hồi tuần trước. Vị khách ngoại khăng khăng rằng kẻ cắp và chủ cửa hàng thông đồng với nhau, đồng thời đòi khoản bồi thường 5.000 USD, SCMP đưa tin.
Đây không phải lần đầu tiên Nha Bảo, khu vực chủ yếu phục vụ khách Nga, nói "không" với khách Trung Quốc. Năm 2003, một số cửa hiệu trên con đường này được cho là dán tấm biển "không vào" bằng tiếng Trung nhưng lại "Welcome" (xin mời) bằng tiếng Anh.
Li Xiandong, giáo sư Đại học Khoa học Chính trị và Luật, cho rằng việc trên có thể được hiểu là người bán từ chối khách hàng của mình để bảo vệ sản phẩm, nhưng tấm biển "không tiếp khách Trung Quốc" là quá gay gắt và kỳ thị.
"Nếu họ không cho phép khách Trung Quốc tới, tại sao họ vẫn để các nhân viên người Trung Quốc vào? Điều này có thể không phạm pháp, nhưng xét về khía cạnh văn hóa, thực sự đây là một sự xét đoán không hợp lý", giáo sư Li nói.
Bình Minh