Anh Vân -
Cùng tham dự buổi trò chuyện, ngoài Bùi Văn Nam Sơn còn có ông Trần Hữu Quang, ông Nguyễn Văn Trọng, ông Nguyễn Đôn Phước. Các diễn giả đã nói về các vấn đề: triết học, xã hội học, nhận thức luận và kinh tế học trước nhiều sinh viên tại TP HCM.
Tình trạng sinh viên nói riêng và giới trẻ Việt Nam hôm nay nói chung ít chịu đọc sách đã được đem ra "mổ xẻ". Các diễn giả cho rằng, nhà trường phải gánh phần trách nhiệm trong việc thúc đẩy sinh viên, học sinh tìm đến với sách. Tình yêu đọc sách phải được gieo mầm từ nhỏ và được nuôi dưỡng một cách tự nhiên, không gò ép và trở thành một niềm yêu thích. Như vậy, đọc sách sẽ có sức mạnh thu nhận tri thức.
"Có những cuốn sách mình không thích vẫn phải đọc nếu đó là sách hay, làm nền cần thiết cho vốn kiến thức của mình", dịch giả Nguyễn Đôn Phước khuyên độc giả trẻ.
Các diễn giả cũng nêu lên hiện trạng, sách cổ điển về khoa học xã hội trong nước còn chưa phong phú, và nếu có, các bản dịch vẫn chưa đạt yêu cầu.
![]() |
|
Các diễn giả tại buổi tọa đàm chủ đề "Tri thức đồng hành cùng sinh viên". Ảnh: N.V.N. |
"Dịch sách cũng là một cách học, sinh viên các ngành nếu muốn dấn thân, chí thú chuyên tâm vào con đường nghiên cứu và dịch thuật thì nên tham gia vào công việc dịch từ sớm", dịch giả Bùi Văn Nam Sơn nói.
Theo ông, bạn trẻ mỗi ngày nên cố gắng dành một ít thời gian, ít nhất 15 phút để có kế hoạch đọc những cuốn sách cần thiết và dịch những trang sách cần thiết. Nếu bạn trẻ học ngoại ngữ tương đối một chút, chăm chỉ, đều đặn, đặt mục tiêu lâu dài cho việc học, nghiên cứu thì trong 10-15 năm sau sẽ thu gặt được những kết quả. Đặc biệt, bạn trẻ cần thấy được tầm quan trọng của ngoại ngữ. "Nắm được một vài cổ ngữ và vài sinh ngữ làm công cụ thì đạt yêu cầu rồi", ông chia sẻ.
"Chúng ta chưa có những nhà nghiên cứu triết học chuyên nghiệp. Thế hệ chúng tôi cũng chưa phải là những người được chuẩn bị tốt ngay từ thời trẻ. Nếu các bạn được định hướng tốt ngay từ đầu thì các bạn có thể đi xa hơn chúng tôi rất nhiều", Bùi Văn Nam Sơn nói.
Mong muốn của các diễn giả tại buổi nói chuyện là ít nhiều truyền được tình yêu đọc sách, nghiên cứu và ý thức cao trong việc trau dồi tri thức để thế hệ trẻ có thể chung tay trùng tu ngôi nhà văn hóa trong nước, khắc phục những nhược điểm trong nền giáo dục Việt Nam hiện nay.
Đại diện NXB Tri Thức, đơn vị tổ chức buổi tọa đàm, nêu lên hiện tượng đáng buồn là các đầu sách hay, sách tinh hoa của thế giới và cập nhật về các lĩnh vực vẫn chưa len vào được các thư viện đại học trên cả nước. Trong khi đó, sinh viên các trường, phần đông vẫn đang tiếp tục đọc những giáo trình lạc hậu, sách cũ kỹ.
NXB Tri Thức cho biết, trong năm nay, NXB này sẽ cố gắng cho ra một dòng sách công cụ, nghiên cứu với giá mềm, hình thức dễ sử dụng, dành riêng cho sinh viên để tạo điều kiện thuận lợi nhất cho họ phục vụ mục đích học tập. Ngoài ra, tủ sách Tinh hoa - Tri thức của NXB này tiến tới sẽ miễn phí hoàn toàn dưới dạng sách điện tử.
|
NXB Tri Thức được biết đến với Dự án Tủ sách Tinh hoa - Tri thức thế giới, với mục tiêu dịch và giới thiệu 500 cuốn sách kinh điển trên thế giới thuộc các chủ đề khác nhau tới độc giả Việt Nam. Sau 3 năm hoạt động, Tủ sách này đã có những tác phẩm như: Thế giới như tôi thấy, Bàn về tự do, Dân chủ và Giáo dục, Emile hay là về giáo dục... |
