Theo SCMP, ông Lương cùng chánh thư ký của mình, bà Carrie Lam, đã tổ chức họp báo ngay trước khi thời hạn mà người biểu tình đưa ra để ông từ chức kết thúc.
Ông Lương cho hay, bà Lam đã nhận được một bức thư từ Liên đoàn Sinh viên Hong Kong về "sự phát triển hiến pháp" của Hong Kong. Hai người đã "nghiên cứu bức thư chi tiết" và bà Lam sẽ gặp mặt hội sinh viên sớm nhất có thể để trao đổi về việc cải cách chính trị. Thời gian cụ thể không được công bố.
Ông Lương nhấn mạnh rằng ông sẽ không từ chức "vì phải tiếp tục nỗ lực cho cải cách bầu cử của Hong Kong".
"Bất kỳ cuộc đối thoại về cải cách chính trị nào cũng phải dựa trên Luật Cơ bản và khung pháp lý của Quốc hội", ông nói.
Lãnh đạo đặc khu nhấn mạnh rằng, phong trào biểu tình không thể tiếp diễn vô thời hạn. Cảnh sát sẽ kiềm chế nhiều nhất có thể với các sinh viên và thanh niên. "Tôi xin nhắc lại, cảnh sát sẽ xử lý cuộc biểu tình của sinh viên bằng sự khoan dung lớn nhất", ông Lương nói.
Ông cũng thừa nhận rằng, những người biểu tình tụ tập trước văn phòng của ông tại khu Admiralty đã tự kiềm chế và cư xử thích hợp. Tuy nhiên, ông thêm rằng trên khắp thế giới, việc chiếm cứ hay bao vây văn phòng của lãnh đạo, trụ sở cảnh sát và trụ sở chính quyền "có thể gây ra những hậu quả nghiêm trọng" và "phải bị xử lý nghiêm".
Hai thành viên của nhóm chuyên trách cải cách hiến pháp, Cục trưởng Tư pháp Rimsky Yuen và Cục trưởng Các vấn đề Hiến pháp và Đại lục Raymond Tam, cũng dự kiến gặp các lãnh đạo của Liên đoàn Sinh viên sớm.
Tổng thư ký tổ chức sinh viên này, Alex Chow, đã yêu cầu đám đông cho hai bên thời gian để đối thoại.
Anh Ngọc