Ayman al-Zawahri. |
“Tình hình có thể diễn tiến nhanh hơn chúng ta dự đoán”, Ayman al-Zawahri viết trong thư cho al-Zawahri. “Sau khi Mỹ mất quyền lực ở Việt Nam, họ cũng bỏ chạy và để mặc người của mình, điều này rất đáng lưu ý… Chúng ta cũng phải bắt đầu chuẩn bị ngay từ bây giờ”.
Các chỉ huy cấp cao của Washington bình luận lực lượng an ninh Iraq đã có những bước tiến đáng kể và một số lính Mỹ có thể về nước sớm vào năm sau. Tuy nhiên, những người chỉ trích thì cho rằng những tuyên bố như vậy chỉ để cho các chiến binh biết phải chờ bao lâu để Mỹ rút khỏi Iraq.
Trong thư, al-Zawahri còn đưa ra kế hoạch 4 giai đoạn nhằm mở rộng cuộc chiến tới các nước láng giềng Hồi giáo.
“Tôi luôn tin vào chiến thắng của đạo Hồi, khi một nhà nước Hồi giáo được thành lập giữa trung tâm thế giới Hồi giáo”, al-Zawahri nhận xét. Kế hoạch lâu dài của nhân vật này là: đẩy Mỹ khỏi Iraq, thành lập một chính quyền Hồi giáo rồi đưa cuộc chiến tới những nước láng giềng theo tư tưởng thế tục như Libăng, Jordan và Syria. Ở giai đoạn cuối cùng, sẽ có một cuộc đụng độ với Israel, mà theo lời al-Zawahri là được lập nên để thách thức “bất kỳ thể chế Hồi giáo mới nào”.
Bức thư đề ngày 9/7, thu được trong chiến dịch của Mỹ ở Iraq. Thư viết bằng tiếng Ảrập và được chính phủ Mỹ dịch lại sang tiếng Anh.
Al-Zawahri, một tín đồ Hồi giáo Sunni, cũng cảnh tỉnh al-Zarqawi về việc nhân vật này gây chiến với cộng đồng người Shiite, chiếm đa số ở Iraq và đang nắm chính phủ. Phó tướng Al-Qaeda cho rằng bạo lực, nhất là việc phá các giáo đường Shiite, chỉ làm gia tăng ngờ vực giữa những người Hồi giáo: “Cho dù anh có tìm cách giải thích thế nào, việc này cũng sẽ không thể chấp nhận được với dân chúng Hồi giáo”.
Cánh tay phải của Osama bin Laden cũng chỉ trích Taliban, bị lật đổ trong cuộc chiến của Mỹ tại Afghanistan, là không có được sự đại diện của người dân nước này. Theo lời al-Zawahri, các thành viên Taliban đều rút về các bộ lạc của mình. “Ngay cả những người mộ đạo cũng trở thành kẻ ngoài cuộc”. Al-Zarqawi nêu ra sự trái ngược ở Iraq, nơi những cuộc chiến ác liệt tại các thành phố Fallujah, Ramadi và Al Qaim.
Có lúc, thư chuyển sang những tâm sự cá nhân. Al-Zarqawi kể rằng từng nếm sự tàn bạo của người Mỹ, khi “sàn nhà bê tông đè nát ngực vợ yêu” của ông ta trong một cuộc tấn công của Mỹ. Con gái nhân vật này chết vì xuất huyết não. Đến nay, Zarqawi vẫn chưa biết mộ của họ ở đâu.
Bức thư sau đó bàn việc phải giành cảm tình của công chúng. “Hơn nửa cuộc chiến đang diễn ra trên báo chí. Chúng ta ở trong cuộc đọ sức trên mặt báo chí để giành lấy trái tim và khối óc của cộng đồng Hồi giáo”. Câu này dường như ám chỉ đến cụm từ “trái tim và khối óc” mà Tổng thống Bush hay dùng.
Chủ tịch Uỷ ban Tình báo Hạ viện Mỹ Peter Hoekstra cho biết uỷ ban của ông đang xem xét bức thư, nhưng ông cũng nhận xét là “không nên rút ra quá nhiều kết luận từ một nguồn thông tin duy nhất”.
M.C. (theo AP)