"Tôi đến Việt Nam từ năm 2007 chỉ với một mục đích đầu tư kinh doanh. Sự việc xảy ra là một sự nhầm lẫn đáng tiếc. Tôi xin gửi lời xin lỗi chân thành đến tất cả người dân Việt Nam", ông Michel Scharwitzel giám đốc khu du lịch Villa Louise (xã Phú Thuận, huyện Phú Vang, Thừa Thiên - Huế) nói.
Giám đốc người Pháp gửi lời xin lỗi đến người dân Việt Nam. Ảnh: Đắc Đức. |
Giải thích cho sự cố in biển Đông của Việt Nam thành "China Sea", bà Võ Thị Hồng Thúy, đại diện khu du lịch cho biết là do việc in ấn, phát hành. Sau vụ việc, cơ sở này đã thu hồi gần 300 tờ bản đồ giao cho cơ quan chức năng.
Người trực tiếp thiết kế và in ấn số bản đồ là Dương Thị Hồng (25 tuổi, quê Bắc Giang). Bà Hồng đảm nhận vai trò là thư ký cho giám đốc từ tháng 6/2015. Đến tháng 7/2016, nữ thư ký xin nghỉ việc.
"Khi chị Hồng nghỉ, chúng tôi tìm thấy thêm 34 bản đồ in sai ở bàn làm việc của chị ấy. Chính tôi đã đốt bỏ số bản đồ và viết cam kết trình báo với cơ quan công an về việc làm của bản thân", bà Thúy nói và cho biết phần lớn khách đến nghỉ dưỡng là người nước ngoài nên việc thu gom những bản đồ mắc sai sót gặp nhiều khó khăn.
Hôm 23/7, nhiều hướng dẫn viên và du khách được lễ tân khu du lịch Villa Louise phát cho tấm bản đồ đã được chỉnh sửa thay từ "biển Đông" (East Sea) thành "China Sea" (biển Trung Hoa). Công an và Sở Du lịch Thừa Thiên - Huế vào cuộc xác minh, yêu cầu chủ cơ sở du lịch phải hủy và chỉnh sửa nội dung bản đồ cho phù hợp.
Ông Nguyễn Thanh Hòa, Phó chánh thanh tra Sở Du lịch Thừa Thiên - Huế cho biết, vụ việc chưa đến mức xử phạt vi phạm hành chính, chỉ dừng ở nhắc nhở. Việc điều tra và xác minh đã được chuyển giao cơ quan công an.
Đắc Đức