Thứ năm, 10/1/2013 | 13:55 GMT+7
Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên twitter Chia sẻ bài viết lên google+ |
Thứ năm, 10/1/2013 | 13:55 GMT+7

Một ngày của vũ nữ hộp đêm

Today they are going to work in different clubs.

Thi thoảng, Denis cũng cảm thấy khó chịu khi nhìn những khách hàng nam giới trong câu lạc bộ ve vãn bạn gái anh. Nhưng anh không thể làm gì, cũng không phàn nàn. Tối nay, hai người làm việc ở các câu lạc bộ khác nhau.

She starts at 10:30 p.m. in Staut bar. She will dance here twice to live music. Each dance is going to last fifteen minutes. Her performance costs 5 000 tenges (33 dollars).

Cô bắt đầu biểu diễn lúc 22h10 ở bar Staut. Cô sẽ nhảy hai lần, mỗi lần dài 15 phút, kiếm được tổng cộng 33 USD. Các câu lạc bộ đêm sẽ không thể tồn tại nếu không có các vũ nữ như cô.

They need to have security near the stage. Drunk people often try to give money to the girls, treat them to drinks.

Các vũ nữ cần có đội bảo vệ sát sân khấu. Nhiều khách uống say cố gắng với lên sân khấu đưa tiền cô và ép các cô nốc rượu.

Xong việc ở câu lạc bộ đầu tiên, cô hộc tốc thay áo quần đến câu lạc bộ thứ hai. Đến muộn cô sẽ bị phạt.

Xong việc ở câu lạc bộ đầu tiên, cô hộc tốc thay áo quần đến câu lạc bộ thứ hai. Đến muộn cô sẽ bị phạt.

She has to change in a hurry.

Camilla vội vã thay trang phục.

Today they are celebrating opening of the new club.

Hôm nay, cô và các đồng nghiệp biểu diễn mừng khai trương câu lạc bộ mới.

They drink a bit of champagne backstage. It will help to relax and cheer up.

Họ cạn ly sâm-panh ở hậu trường để tạo một chút không khí vui tươi và thư giãn tinh thần.

Camilla has been smoking for three years and is not going to give up.

Camilla đã hút thuốc được 3 năm nay và không có ý định bỏ thuốc.

Only one club remains.

Ở câu lạc bộ cuối cùng, các quý ông đi quá giới hạn cho phép một chút. Khi họ tỏ ý muốn sờ soạng, cô đã nhanh trí xoay chuyển tình hình thành một màn nhảy với động tác như chiến đấu, để bảo vệ mình.

She likes her job and even gets support from her mother.

Camilla yêu công việc và thậm chí còn được mẹ ủng hộ. Ban ngày, cô cũng là giảng viên dạy nhảy. Cô không biết mình sẽ nhảy ở các câu lạc bộ đến bao giờ, nhưng cô biết cô không thể làm công việc này mãi. Cô mơ ước mở một trường dạy nhảy của riêng mình.

Doctors forbade her to dance because of the pain in her joints, but she does anyway. Because this is what she lives for.

Các bác sĩ cấm Camilla nhảy vì cô bị đau khớp, nhưng cô đành chịu. Nhảy múa đã trở thành niềm sống của cô mất rồi. Cô tin mọi người sẽ thấu hiểu để nhìn nhận nghề của cô theo một cách khác và các vũ công như cô sẽ không bị đối xử như những vũ nữ thoát y hay gái gọi nữa.

Nhân Mã (Ảnh: English Russia)

 

 

Chia sẻ bài viết lên facebook Chia sẻ bài viết lên google+ Email cho bạn bè
 
 
Tổng thống Barack Obama ca ngợi "một chương mới" trong quan hệ Mỹ - Cuba, đồng thời công bố các bước đi nhằm bình thường hóa những liên kết ngoại giao và kinh tế đã cắt đứt với Havana cách đây hơn 50 năm. 
Mua rẻ bán đắt, mua không bán có, mua quan bán tước, nhận tiền chạy án là những thủ đoạn mà người thân Chu Vĩnh Khang sử dụng để thu