Trong đợt thi tuyển sinh sau ĐH này, ĐH Sư phạm TP HCM tổ chức thi tất cả 14 chuyên ngành đào tạo chương trình cao học. Trong đó môn thi ngoại ngữ các thí sinh phải chọn thi một trong năm ngoại ngữ (Anh, Nga, Pháp, Đức, Trung) với hai phần đọc và viết. Trước đó, tại công văn ngày 30/11/2004, trường này đã thông báo tổ chức các lớp ôn tập với lệ phí dành cho các môn ngoại ngữ là 300.000 đồng - mức phí cao nhất trong các môn ôn tập. Lớp ôn tập môn Anh văn được học chủ yếu xoay quanh một quyển sách photocopy có tên "Đề cương ôn tập Anh văn", dày 30 trang, được đánh số thứ tự từ trang... 22-48.
Trong khi đó đề thi môn Anh văn của kỳ thi tuyển sinh cao học 2005 của trường này cũng được chia làm hai phần: đọc và viết. Và đáng ngạc nhiên là ngay trong phần đọc, ngoại trừ câu 1 "Điền vào chỗ trống với những từ chính xác ở trong khung" không giống với đề cương ôn tập, còn lại tất cả các đoạn trong câu 2 (từ câu 16 đến 35) với nội dung "chọn lựa từ chính xác nhất" đều hệt như trong đề cương ôn tập!
Nếu có khác thì bài đọc số 2 trong đề cương ôn tập chính là đoạn 1 trong bài thi, bài đọc 3 trong đề cương biến thành đoạn 2 trong bài thi và bài đọc 1 của đề cương biến thành đoạn 3 của bài thi. Thậm chí các câu hỏi của đề thi còn được cắt ngắn lại so với đề cương ôn tập. Chưa kể câu 3 "điền vào chỗ trống trong đoạn văn với từ hợp lý" lại giống hệt như bài đọc 4 trong đề cương!
Từ câu 46 đến câu 55 lại giống hệt như "đề thi tuyển sinh cao học môn tiếng Anh 2004" được in trong phần "bài mẫu" của đề cương ôn tập. Thậm chí phần "dịch sang tiếng Anh" cũng na ná như nhau với các câu: "Những thành tựu mà chúng ta đạt được là điều không ai có thể phủ nhận" của đề cương trở thành "Những thành tựu mà chúng ta đạt được là rất đáng kể" trong bài thi; hay "Tôi thích sống ở TP HCM vì cũng như nhiều người khác, tôi cho rằng TP HCM là một trong các thành phố lớn nhất và sôi động nhất ở Việt Nam" của đề cương, được sửa... đơn giản thành "Tôi thích sống ở TP HCM vì đây là một thành phố lớn" trong bài thi.
Khi đem bài thi tuyển sinh cao học này và bài thi tuyển sinh ĐH khối D năm 2004 nhờ một số chuyên gia và một số người làm thử. Kết quả là ai cũng công nhận đề thi tuyển sinh ĐH năm 2004... khó hơn đề thi cao học. Thậm chí một học viên đang theo học chương trình TOEFL còn đọc làu làu cả đoạn 1 của câu số 2 trong đề thi. Lý do là nguyên bản của đoạn này có trong quyển "Luyện thi TOEFL" phần nghe do Nhà xuất bản Trẻ ấn hành.
Một đề thi tuyển sinh sau ĐH lại vừa giống đề thi tuyển sinh năm trước vừa giống đề cương ôn tập và vừa giống... sách luyện thi TOEFL bán trên thị trường. Một thí sinh tham dự kỳ thi này là giáo viên của một trường THPT đã bực tức nói: "Khi thấy bạn bè thi xong cầm quyển ôn tập giở ra xem, tôi bực tức vô cùng. Ai đi ôn tập thì làm bài được, ai không có điều kiện ôn tập thì bị thiệt thòi. Tôi nói lên điều này với mong muốn tìm câu trả lời cho câu hỏi: công bằng ở đâu?".
Thực trạng đầu vào môn ngoại ngữ thấp đang là mối bận tâm của các cơ sở đào tạo sau ĐH. Tất nhiên đối với người đi thi, môn thi này thật sự là một cửa ải không dễ vượt qua.
Nắm bắt được thực tế này, đã có nhiều cơ sở đào tạo tìm mọi cách để thu hút người đi thi trong một "thị trường cao học" ngày càng trở nên béo bở. Với cách ra đề và luyện "tủ" như trên, khác nào Trường ĐH Sư phạm TP HCM đã "mớm đề", lộ đề trước cho học viên.
(Theo Tuổi Trẻ)