Thứ năm, 12/2/2009, 10:57 GMT+7

Vi Thùy Linh muốn dành 'thời gian cho tình yêu'

Mang đến cho khán giả những vần thơ tình yêu trong đêm Valentine, tác giả "Vili in love" hy vọng được chứng kiến cảnh những người đang yêu trao nhau nụ hôn đắm đuối trong khi chị trình diễn trên sân khấu.

- Lễ Tình nhân sắp tới của chị sẽ diễn ra như thế nào?

- Tôi hạnh phúc vì có người yêu bên cạnh. Trong những ngày này, tôi không chuẩn bị được món quà gì cho anh ấy, cũng quá bận để dành nhiều thời gian cho anh. Nhưng tôi đã có một bài thơ mới như là quà tặng cho tình yêu. Tuy nhiên, trong đêm 14/2, chúng tôi sẽ không có được những giây phút riêng tư bên nhau vì tôi đã nhận lời tham gia buổi trình diễn tại Công viên Thiên đường Bảo Sơn (Hà Nội).

- Phần xuất hiện của chị trong chương trình này có gì đặc biệt?

- Tham gia chương trình Thời gian cho tình yêu gồm có các nhóm nghệ sĩ Dạ Thảo Phương - Linh Dung; Vi Thùy Linh - Đào Kế Đoàn - Trịnh Minh Hiền; Mai Tuyết Hoa - Nguyễn Quang Long - Giáng Son.

Phần của tôi mang tên Thế giới của tình yêu. Tôi sẽ mang tới cho khán giả 6 bài thơ với sự xuất hiện hoàn toàn mới mẻ. Trên sân khấu, Vi Thùy Linh sẽ là một ngọn lửa với trang phục đỏ của nhà thiết kế La Hằng. Tôi nhận lời tham gia vì đây là lần đầu tiên tại Việt Nam, thơ được đưa vào công viên, lần đầu tiên có một đêm thơ đặc biệt dành cho ngày tình yêu. Tôi từng trình diễn thơ ở Trung tâm văn hóa Pháp L'Espace, ở Hội đồng Anh, ở Văn Miếu Quốc Tử Giám… Nhưng trong công viên thì khác hẳn. Ở không gian này, công chúng không đặc tuyển, không gian lại quá rộng, vì vậy, yếu tố quyết định sức cuốn hút chỉ có thể là thương hiệu và tài năng trình diễn của người nghệ sĩ.

Vi Thùy Linh sẽ có một Valentine đặc biệt. Ảnh nhân vật cung cấp.

- Chọn diễn trong đêm Valentine, chị mong đợi những phản ứng đặc biệt nào từ phía khán giả?

- Tôi thích được chứng kiến cảnh tôi diễn ở trên sân khấu, còn bên dưới khán giả là những người đang yêu, nắm tay nhau, thậm chí là quay sang hôn nhau. Cuộc sống hiện đại khiến người ta phải sống gấp, sống vội. Ăn vội, ngủ vội, hôn vội, cưới vội, đẻ vội… Các đôi yêu nhau dường như thiếu đi những nụ hôn kiểu Pháp. Tôi mong được thấy những nụ hôn thật chậm, thật sâu.

Tôi sẽ trình diễn với những đạo cụ cũ, nhưng mang đến một tinh thần mới. Bài thơ mới của tôi được đặt tên Trong tình yêu của anh, như sự xác nhận tình yêu có thật, sự bộc lộ cảm giác vừa kiêu hãnh, vừa yếu mềm của một người con gái cần được chở che. Đó cũng là cách tỏ tình hiển lộ và khác biệt.

Chương trình Thời gian cho tình yêu diễn ra tại Công viên Thiên đường Bảo Sơn (Hà Nội) từ 18h ngày 14/2. Vé vào cửa có giá 70.000 đồng, nhưng nếu khán giả nào khai báo được "mật mã": “Tôi đến xem trình diễn thơ” thì sẽ được miễn phí.
- Vi Thùy Linh sẽ giới thiệu anh ấy trong đêm Valentine?

- Anh ấy sẽ đến, để được nhận món quà tinh thần của tôi dành cho. Đó là khán giả khiến tôi hồi hộp. Anh nghiêm khắc, uyên bác và rất kiệm lời khen. Có lẽ, khi trình diễn, tôi sẽ không dám nhìn về phía anh.

Trong bài thơ mới dành cho anh, tôi viết những câu đại ý, yêu nghĩa là không hối tiếc, là đi chung trên đại lộ một chiều, không thể quay trở lại. Tôi cũng mong là đại lộ ấy vắng vẻ, êm ả, không có sự xuất hiện của người thứ ba, hay thứ tư… Tất nhiên, tôi cũng sẽ không để cho "cảnh sát" có mặt (cười).

- Trong Ngày thơ Việt Nam lần thứ 7 vừa qua, Vi Thùy Linh không xuất hiện ở sân Văn Miếu, tại sao vậy?

- Tôi đi trình diễn ở Canada về vào ngày 15/12, thời điểm Ban tổ chức bắt đầu họp hành chuẩn bị cho Ngày thơ. Nhưng tôi không nhận được một dòng mail, tin nhắn hay cú điện thoại nào. Ở đây, tôi chỉ muốn nói đến cách hành xử giữa con người với nhau.

Tuy nhiên, tôi không có thời gian để giận dỗi. Tôi quá bận việc gia đình và các buổi tập luyện cho chương trình 14/2 nên không thể có mặt trong Ngày thơ.

Vili trong những ngày ở Canada. Ảnh: Đỗ Ngọc.

- Theo chị, vì sao sân thơ trẻ năm nay thiếu hấp dẫn hơn các năm trước?

- Sân thơ vắng, bởi bất cứ ở đâu cũng cần phải có ngôi sao, ở đâu cũng cần có tiêu điểm. Tôi trân trọng và ủng hộ các em mới bắt đầu dấn thân vào với thơ ca. Nhưng ở một sự kiện như thế này, nếu chỉ chọn những gương mặt quá mới, chưa thực sự có tên tuổi, thì không thể tạo được sức hút. Trong số các cây bút thơ trẻ hiện nay, tôi chỉ đánh giá cao Trương Quế Chi. Nhưng rất tiếc, em đã không theo đuổi con đường văn chương một cách say mê và điên cuồng như tôi. Đó có thể là một may mắn của em, vì con đường này quá khốc liệt.

- Chị nghĩ sao nếu một ngày nào đó, Trương Quế Chi sẽ là cái tên làm lu mờ Vi Thùy Linh?

- Tôi đã trân trọng và cổ vũ Chi từ khi chưa gặp. Tài năng là của quý. Tôi là người liên tài. Sự đố kỵ và những thủ đoạn cạnh tranh nhằm vào những người tài không thể ngăn những sáng tạo và nội lực đích thực. Tôi đánh giá Trương Quế Chi rất cao về mặt chuyên môn cũng như khả năng trình diễn. Nhưng dù Trương Quế Chi về Việt Nam, dù có nhiều Trương Quế Chi hơn nữa, tôi cũng không sợ. Tôi là người tự tin và tôi có vị trí riêng của mình.

- Sau "Vili in love", Vi Thùy Linh sẽ mang điều gì mới đến cho độc giả?

- Sẽ là một tập tản văn viết về Hà Nội - Hải Phòng - Hạ Long - Vancouver. Nhân vật chính xuất hiện xuyên suốt tập sách là Vi Thùy Linh, nhưng là hóa thân của một cô gái khác. Tôi đang làm việc với một nhà xuất bản uy tín ở Hà Nội để in tập này.

Hà Linh thực hiện

Lien he quang cao