Quốc Trung tự tin với tiếng nói âm nhạc riêng biệt
Vẫn giữ phong cách của "Đường xa vạn dặm", êkíp Quốc Trung - Thanh Lam và nhạc sĩ trẻ Đan Mạch Niels Lan Doky sẽ trình làng một sản phẩm mới, đậm cá tính Việt mà vẫn sôi động nét hiện đại. Với lần ra mắt này (18/6 tại Hà Nội và 20/6 tại TP HCM), Quốc Trung tin "Vọng Nguyệt" sẽ đạt hiệu quả tối đa.
- Dù khẳng định đẳng cấp nghệ thuật, nhưng thực tế là "Đường xa vạn dặm" chưa thu hút lượng công chúng đông như anh mong muốn. Theo anh lý do vì sao?
- Không thể lấy số lượng công chúng để đánh giá chất lượng âm nhạc, nhất là loại nhạc chưa phổ thông ở Việt Nam như world music. Ngay từ khi bắt tay thực hiện, tôi đã hình dung bao nhiêu phần trăm khán giả có thể đến và đối tượng nào sẽ thưởng thức nhạc của tôi. Đó cũng là sự hiểu biết cần thiết của nhà sản xuất, để từ đó, họ quyết định đầu tư cho kế hoạch này những gì.
 |
| Êkíp "Đường xa vạn dặm". Ảnh nghệ sĩ cung cấp |
- "Đường xa vạn dặm" được làm theo chất liệu Việt Nam, vậy nếu người Việt chưa thích vì nhiều lý do, anh cũng phải tìm cách gì đó để quảng bá chứ?
- Tôi không nghĩ công chúng Việt không quan tâm, thậm chí tôi chắc chắn có rất nhiều người chờ mong sô trình diễn của tôi để được trực tiếp thưởng thức, chứ không chỉ xem qua truyền hình, băng đĩa. Tuy thế, quảng bá lại phụ thuộc vào rất nhiều yếu tố với chiến lược chuyên nghiệp, mà một nghệ sĩ như tôi không thể tự làm và kiểm soát.
- Dù vậy, việc anh tổ chức một sô âm nhạc lớn vào đúng dịp cả thế giới dõi theo World Cup có vẻ như đang mạo hiểm với chính mình, khi số tiền đầu tư cho "Vọng Nguyệt" không phải ít. Sao anh không dời chương trình lại cho qua tháng nhạy cảm?
- Tôi không có quyền lựa chọn, bởi sô diễn nằm trong kế hoạch tham gia Festival âm nhạc tại Đan Mạch vào 30/6 này. Nhưng với những người quan tâm tới âm nhạc của tôi, chắc chắn họ sẽ sắp xếp được thời gian tới thưởng thức và cổ vũ, bất kể có phải mùa bóng lăn hay không. Tôi cũng chắc chắn, Đường xa vạn dặm nằm trong Vọng Nguyệt lần này sẽ hay hơn, chín hơn bởi đã trải qua quãng thời gian dài thể nghiệm, đúc kết và tiến gần hơn tới sự hoàn hảo.
- Một năm qua, ngoài việc nhắc lại thương hiệu "Đường xa vạn dặm", hầu như anh không có kế hoạch âm nhạc nào mới. Lý do nào khiến anh dừng lại?
- Tôi cũng làm khá nhiều, nhưng đều là những chương trình biểu diễn sân khấu chứ dự án âm nhạc lớn thì chưa. Ở nước ngoài, với mỗi dự án mới, nghệ sĩ thường sử dụng nó ít nhất 1 năm. Mọi so sánh đều khập khiễng, tuy nhiên tôi cũng muốn được nhắc tới Đường xa vạn dặm cho đến hết năm nay, sau đó khép lại và cho ra một dự án khác. Tất cả đã sẵn sàng, chỉ chờ thời gian thích hợp.
- Sự trở lại của êkíp Thanh Lam - Quốc Trung lần này có vẻ như đánh dấu mối quan hệ đồng nghiệp tốt đẹp giữa hai người. Thực tế thế nào?
- Mọi người cứ tự nói ra những chuyện không hay, chứ tôi và Lam không coi đó là chuyện đáng để bàn tán. Mối quan hệ giữa chúng tôi chưa bao giờ không tốt. Hơn nữa, chương trình không phải do một mình tôi làm mà còn có cả Niels Lan Doky. Với công chúng, điều quan trọng nhất không phải là chương trình do ai làm, xuất xứ từ đâu, thành phần tham gia... mà là sô diễn có để lại ấn tượng đẹp hay không mà thôi. Với đẳng cấp của Lam, cô ấy sẽ giải thích rõ nhất mọi băn khoăn không đáng có.
- Với "Mây trắng bay về", nhiều người cho rằng đó là đỉnh cao của cả anh và "Người đàn bà hát". Nhưng bản thân Thanh Lam nói, thời điểm đó chưa làm cô ấy hài lòng. Anh nghĩ sao?
- Đó cũng là chuyện thường. Người nghệ sĩ nếu bằng lòng với mình sẽ đồng nghĩa với ngừng lại sự nghiệp. Khi Thanh Lam chọn phong cách mới, êkíp làm việc mới, cô ấy cần có niềm tin rằng sự lựa chọn ấy hợp với mình, cũng như trước đây Lam đã tin vào êkíp Mây trắng bay về. Đó cũng là yếu tố cần thiết để thành công.
Mọi người hay thích so sánh. Trong nghệ thuật, bản thân nó không có sự so sánh, quan trọng nhất là người nghe cảm nhận thế nào mà thôi. Người thích âm nhạc của tôi sẽ cho Mây trắng bay về là đỉnh cao của Lam, ngược lại, người thích nhạc Lê Minh Sơn sẽ đánh giá cao sự thay đổi phong cách của cô ấy. Ngoài những điều này còn có thêm một lý do nữa, ca sĩ cần bảo vệ êkíp làm việc cũng giống như bảo vệ danh tiếng của chính mình vậy.
- Anh đang rất nghiêng phần ưu ái cho Thanh Lam, dường như anh không quan tâm lắm tới sự cạnh tranh?
- Tôi không bênh, chỉ vì đó không phải là vấn đề cần mổ xẻ. Lam cần có một êkíp giúp cô ấy thực hiện được những dự án âm nhạc còn dang dở. Sự thay đổi bao giờ cũng có hai mặt. Khi ca sĩ trót đóng dấu ấn ở một dòng nhạc, thì việc làm mới, ghi lại tên mình ở dòng khác là điều rất khó, cần vượt qua nhiều thử thách. Đôi khi, sự thay đổi ấy lại gây phản cảm cho người nghe. Nhưng nếu không mạo hiểm, tất cả ca sĩ sẽ trở thành những bản sao của nhau, không có điểm khác nào để phân biệt người này với người kia. Vấn đề chỉ là họ có dám khẳng định mình bằng một lối đi riêng và đúng đắn hay không thôi.
- Phải chăng vì sự đồng cảm này hay còn có lý do nào khác mà trong "Vọng Nguyệt", anh đồng ý để Thanh Lam và Tùng Dương thể hiện 2 ca khúc của Lê Minh Sơn là "Đá trông chồng", "Ôi quê tôi"?
- Đó là sự lựa chọn của hai người, và tôi không có quyền ngăn cản. Chẳng có lý do gì khiến tôi từ chối sự có mặt ca khúc của Lê Minh Sơn, dù nó không thuộc gu thưởng thức của tôi. Quan trọng nhất ở mỗi người là sự tự tin. Khi đã tìm được con đường riêng, tìm thấy tiếng nói của chính mình, mọi yếu tố khác không còn quan trọng nữa.
Lê Bảo thực hiện