Thứ bảy, 19/2/2005, 12:10 GMT+7

'Mê Thảo' xuất Mỹ, đạo diễn nhập viện 

Không bất ngờ khi hãng B.B Enterprise ký hợp đồng phát hành "Mê Thảo - Thời vang bóng" tại Mỹ và Canada, vì trước đây có khá nhiều đối tác đặt vấn đề mua, nhưng đạo diễn Việt Linh đã lo lắng đến mức ngã bệnh và phải nhập viện. 

Tuy nhiên, theo đạo diễn Việt Linh, các đối tác trên đều là đơn vị trung gian nên hãng phim Giải Phóng và bà không yên tâm trao gửi đứa con tinh thần của mình. Nhà sản xuất lo ngại Mê Thảo - Thời vang bóng sẽ bị sang in lậu, ảnh hưởng đến uy tín của hãng và đạo diễn. B.B Enterprise được lựa chọn làm chủ sở hữu thứ 2 của tác phẩm vì đây là đơn vị trực tiếp phát hành.

Bà Việt Linh cho biết thêm, phim chưa được quảng cáo nhiều và B.B Enterprise tự tìm đến với nhà sản xuất. Ban đầu, hãng này chỉ mua quyền phát hành Mê Thảo - Thời vang bóng tại Mỹ. Nhưng khi làm việc với đạo diễn, họ quyết định mua thêm quyền phát hành ở Canada với tổng chi phí là 52.000 USD. Hai bên không phải thương lượng nhiều về giá cả, nhưng hãng phim Giải Phóng đã phải sửa hợp đồng tới 7-8 lần để các điều khoản chặt chẽ hơn. "B.B Enterprise sẵn sàng chiều theo ý mình. Song tôi luôn lo trễ hạn giao hàng. Nhiều ngày liền tôi phải "chạy" theo hợp đồng này. Giờ giấc Việt Nam và Mỹ chênh lệch, tôi đã quỵ sau một đêm gần như thức trắng để gửi nội dung đề nghị gia hạn giao hàng và chờ phản hồi của B.B Enterprise", Việt Linh tâm sự. Bà bị sốt xuất huyết bán cầu não, liệt nửa người bên trái phải đi cấp cứu và nằm viện từ 28 Tết tới nay.

Một cảnh trong phim "Mê Thảo - Thời vang bóng".

Theo hợp đồng, hãng B.B Enterprise độc quyền phát hành Mê Thảo - Thời vang bóng tại Mỹ và Canada. B.B Enterprise có thể sang nhượng bản sao của phim cho các đối tác khác nhưng chỉ trong ranh giới lãnh thổ 2 nước này. Việt Nam có quyền tiếp tục chuyển nhượng quyền phát hành phim trong nước và các thị trường khác trên thế giới.

Hôm nay, 3 bản sao của Mê Thảo - Thời vang bóng tiếp tục được gửi sang Mỹ và đối tác sẽ trả số tiền còn lại theo hợp đồng cho hãng Giải Phóng. Cũng theo đạo diễn Việt Linh, trong hơn 10 ngày dưỡng bệnh vừa qua, bà luôn băn khoăn về việc khớp lời dịch với cảnh phim. Thực tế, chuyện ghép lời lệch hình từng xảy ra khá phổ biến với các phim Việt Nam đưa sang nước ngoài. "Phim là đứa con tinh thần của đạo diễn, nó là một sản phẩm đặc biệt. Nhưng khi gửi sang Mỹ, bên Thái Lan sẽ đóng hộp các bản copy như những món hàng thông thường khác. Tôi lo nếu lời và hình lệch thì tác phẩm sang nhượng cho đối tác khó chuyển tải hết nội dung như bản gốc. Mới đây, đạo diễn Phạm Hoàng Nam và anh Khải Hoàng của hãng phim Giải Phóng qua kiểm tra nên tôi yên tâm hơn", bà Việt Linh nói.

Bác sĩ Thắng, người trực tiếp theo dõi bệnh của đạo diễn Việt Linh tại bệnh viện 115, cho biết sức khỏe bà đang chuyển biến tương đối khả quan. Thứ hai tới, bà sẽ điều trị phục hồi chức năng theo phương pháp đông y. Đang trong thời gian dưỡng bệnh nhưng đạo diễn Việt Linh rất nóng lòng trở lại với công việc.

Thanh Nga - Thanh Phong

Lien he quang cao