E-mail
Bản In
Lý thuyết luôn đi đôi với thực hành.
Tôi không đồng ý với bạn về cách giải thích ngôn ngữ liên quan đến GT. Muốn đi xe đúng luật cần phải có thời gian thực hành thực tế trước khi có bằng lái xe. Ở hầu hết các nước phát triển, muốn thi bằng lái xe phải có ít nhất là bao nhiều giờ thực hành thực tế cùng thầy dạy lái xe, mới được phép thi bằng lái xe. Ở VN rất tiết là ai cũng tự học rồi thi bằng lái xe. Hơn nữa thi bằng lái xe lại đi trong sân tập, chứ không thi thực tế ngoài đường. Qua đó người có bằng lái xe chưa chắc gì hiểu luật GT, như trong lý thuyết ghi.
Về tên tuổi trong hộ chiếu có lẽ người VN ở ngoại quốc ít biết ngôn ngử, nên không giải thích được cho họ hiểu để họ ghi tên đúng. Tên Nguyễn Thị Ngọc Hồng thì Lastname: Nguyen và Firstname: Thi Ngoc Hong. Nếu bạn muốn bạn cũng có thể cho họ ghi: Lastname: Nguyen Thi Ngoc và Firstname là Hong. Người nước ngoài có thể có 2, 3 Firstname, nhưng người VN không thể có 2,3 tên. Do đó tôi không đồng ý với bạn về cách đổi ngôn ngữ.
Vì sao họ nhường đường
Ở các nước tiên tiến nhu Australia, người dân sử dụng xe oto cho nên không có nhiều cơ hội Lạng lách đánh võng như ở Vietnam. Khi đến ngã tư phải dừng lại thì thường chỉ có hai ba làn xe nên mấy xe đi sau muốn lách lên trước thiên hạ cũng không được. Ngoài ra họ sở hữu xe đắt tiền nên chắc cũng ngại leo lề như ở Vietnam.
Luật pháp và hành pháp ở Australia cũng nghiêm túc không như ở Vietnam, khi bạn đi mua xe mới thì phải đăng kí hằng năm và bảo hiểm xe không bắt buộc và bảo hiểm nhân mạng bắt buộc. Bảo hiểm xe tuy không bắt buộc nhưng hầu hết mọi người đều mua dù không hề rẻ vì nếu gây tai nạn hư hỏng tài sản của người khác thì tiền đâu mà đền nếu không có bảo hiểm. Điều này có lẽ nên được xem lại ở Vietnam vì ở quê nhà mang tiếng là bảo hiểm tự nguyện nhưng khi bị CSGT dừng lại mà không có thì lại bị phạt. Mua bảo hiểm ở Australia bạn sẽ được giải thích rõ ràng quyền lợi và cách thông báo cho cty bảo hiểm để được đền bù thiệt hại, bạn còn có cả một tập sách hướng dẫn chứ không như ở Vn chỉ có mẫu giấy lộn.
Quay lại vấn đề nhường đường, một lý do khác có thể do văn hoá và sự tôn trọng pháp luật cao của người Australia. Điều này thì cho dù lạc quan lắm tôi cũng không nghĩ sẽ thay đổi được ở người Việt vì ông bà có nói "Giang sơn dễ đổi bản tính khó dời". Pháp luật có nhưng hành pháp không nghiêm thì người ta không sợ. Ngay cả những người học hành đại học thạc sĩ khi xảy ra va chạm cũng hành xử như kẻ vô văn hoá thì do đâu? Do mình là người Việt chăng? Bên Australia nếu xảy ra tai nạn thì chỉ việc yêu cầu xem Id của hai bên rồi thông báo cho cty bảo hiểm, phần còn lại họ tự giải quyết nên không việc gì phải gây gỗ khi có tai nạn. Cách thức như vậy không biết khi nào ở Việt Nam mới có, chắc đến lúc không còn xe hai bánh, người người oto nhà nhà xe hơi.
Lý do cuối tôi có thể nghĩ tới đó là do đặc thù phương tiện giao thông ở Vn là xe 2 bánh. Chạy xe 2 bánh quá dễ leo lề, quá dễ lách lên đầu khi đèn đỏ, quá dễ bỏ chạy khi gây tai nạn vá tất nhiên chẳng việc gì phải nhường. Một điểm rất hay ở Australia là không hề có đèn giao thông ở ĐA SỐ các ngã tư, thay vào đó là bùng binh nhỏ (roudabout) xe tới bùng binh thì nhường xe bên phải và xe đã vào bùng binh. Rất đơn giản và hiệu quả, dù đường xá ở Australia không rộng rãi lắm nhưng chưa bao giờ thấy kẹt xe tại mấy ngã tư như vậy.
Cuối cùng đồng ý với tác giả trên về sự phức tạp của tên họ, tên tôi phải đổi thành Van trong các loại giấy tờ ;)
Dùng cụm từ "Nhường đường"
Tôi rất đồng tình và khuyên các nhà làm luật nên sửa lại luật giao thông VN: thay vì dùng khái niệm "ưu tiên" hãy thay bằng khái niệm "Nhường đường"
Re: hộ chiếu và giao thông
Hoàn toàn đồng ý với ý kiến của chị về vấn đề tên họ trong hộ chiếu. Về vấn đề giao thông tại Việt Nam thì có quá nhiều vấn đề đến nỗi không ai có thể trả lời đuợc là đến khi nào mới giải quyết đuợc. nên mọi người đang phải chịu đựng hàng ngày.
Tôi Không Hiểu!
Gởi Tina Lê
Về vấn đề dùng chữ Nhường Đường va chữ Ưu Tiên, tôi xin co ý kiến như sau:
Trong luật lệ, chúng ta phải ra điều luật rõ ràng va chặt chẽ. Càng rõ ràng , chặt chẽ bao nhiêu thì sẽ bớt sự tranh luận và suy diễn theo hoàn cảnh va chủ quan . Do đó, đã tham gia giao thông thì phải Bắt buộc tuân thủ luật giao thông. Nếu vi phạm thì người gây ra sẽ bị tội. Chữ ưu tiên rõ ràng và chặt chẽ hơn. Không thể tranh cãi. Chữ Nhường Đường có thể suy diễn không bắt buộc do đó dễ đưa tới tranh cãi hơn nhiều. Tôi cũng đã đọc luật giao thông của Mỹ. Họ cũng co lúc nói mình nhường đường (Tuy mình đang được ưu tiên). Ở đây, họ quan niệm là An Toàn cho bản thân mình là quan trọng. Vì vậy hãy lái xe thân thiện va lịch sự (và trong câu hỏi thi lái, có câu trả lời đúng là Không Bao Giờ Tin Tưởng Người Lái Xe Khác!!). Tuy nhiên họ cũng dùng chữ Bắt Buộc ( như điều luật Xe Container Bắt Buộc phải đi lane trong cùng bên phải- chạy châm nhất- trên freeway,Luât GT bang Cali.)
Vấn đề cách ghi tên họ, Người Việt Nam và người Trung Hoa có cách viết tên họ hoàn toàn khác người Tây Phương. Bản thân tôi qua Mỹ chưa bao giờ gặp bất cứ trục trặc nào về việc ghi tên họ trong giấy tờ do chính quyền Mỹ cấp cho tôi. Theo tôi nghĩ, hoặc bạn không biết cách ghi tên họ trong hồ sơ của Úc do không hiểu biết Anh ngữ. Hoặc giấy tờ của Úc quá mù mờ khó hiểu. Vì chính người xin cấp giấy tờ phải tự khai, nên không thể nói là người bản xứ không hiểu cách đặt tên của người VN nên viết sai!
Rất chính xác
Những đề cập của bạn về việc đổi tên trong passport như thế là rất hợp lý, nhưng bản thân tôi thiết nghỉ phải còn chờ thêm....20 năm nữa chị ạ. Vì đất nước chúng ta còn nghèo, nên việc đổi tên tốn rất nhiều tiền chị ạ,thay vì dùng tiền đó xây dựng và phát triển đất nước, và ngoài ra cũng còn phụ thuộc vào việc cập nhật kiến thức của một số người nữa bạn ạ.
Thân chào,
( Người Việt Xa Quê )
- Cơn ác mộng của người dân Campuchia (23/11)
- Buổi sáng sau Đại lễ qua cảm nhận của Dâu Tây (11/10)
- Lấy chồng Hàn Quốc, chuyện không dễ dàng (24/08)
- Bạn đọc chia sẻ hình ảnh Matxcơva ngập trong khói bụi
(09/08) - Nguyên nhân chuyện đau lòng với cô dâu Việt (16/07)
- Buồn (13/07)
- Đau xót (13/07)
- Cổng chào trên thế giới (24/06)
- Từ việc nước Nga đổi múi giờ, nghĩ đến nước ta (04/06)
- Món ăn Việt rất được ưa thích ở Mỹ (06/05)
- Mắc kẹt tại sân bay Frankfurt (21/04)
- Tại sao người Việt dùng tên nước ngoài (14/04)
- Thế giới mở trong thị trường hôn nhân (06/04)
- Đừng ngồi than vãn chuyện lấy chồng nước ngoài (05/04)
- Lấy chồng ngoại hay nội? (05/04)




















VnExpress tuyển dụng
Ủng hộ ý kiến của bạn pham Thieu
Đúng là lúc mới đọc bài tôi thấy bài viết về cách dùng từ "ưu tiên" & "nhường đường"rất có lý, nhưng sau khi đọc bài viết của bạn pham Thieu thì tôi thấy bạn nhận xét như vậy đúng hơn, phân tích rất thuyết phục. Việc thực hiện luật pháp là bắt buộc, nên không thể có chuyện nói là nhường, vì từ "nhường" mang tính chất tự nguyện, là hành động từ nhận thức của người tham gia giao thông, như vậy khi có vấn đề xảy ra rất khó giải quyết, còn khi luật pháp quy định rõ ràng trách nhiệm của người tham gia giao thông phải đi đứng như thế nào thì nếu người đi đường tự có ý thức "nhường" nhau thì là tốt, mà không thì cũng không sao, vì đã có luật pháp quy định rồi. Bản thân người nào thấy sự an toàn của bản thân là hàng đầu thì sẽ tự giảm tối đa các hành vị gây bất lợi cho giao thông đi thôi. Đa số các nguyên nhân của ùn tắc, tai nạn đều do sự thiếu ý thức, ai cũng muốn cho xong việc của mình, muốn nhanh hơn người khác 1 vài giây rồi cuối cùng trở thành nguyên nhân tắc đường.