Thứ ba, 25/9/2007, 04:49 GMT+7
Dịch nghĩa ngộ nghĩnh từ tên các hãng IT
Oracle: Online Romance And Chatting with Lady Employees (Lả lơi trên mạng và trò chuyện với nhân viên nữ).
> WWW nghĩa là cả thế giới phải chờ
Dell: Deplorable Equipment and Lacklusters (Thiết bị lờ đờ).
IBM: Implicitly Boring Machines (Những cỗ máy hoàn toàn chán ngắt).
NIIT: Not Interested in IT (Không hứng thú gì với công nghệ thông tin).
T.K. (theo Funtoosh)
Các tin khác
- Cần anh (21/09)
- Mật khẩu (06/09)
- Thủ đô nước Mỹ (06/09)
- Đường dây nóng chữa bệnh miễn phí (01/09)
- Video dân IT nhái lời bài 'Giờ thì anh hứa để làm gì' (30/08)
- Tiểu xảo nghề nghiệp (23/08)
- Những thắc mắc làm các hãng IT phát... khóc (22/08)
- Những điều Google không thể tìm thấy (20/08)
- Ai lên tiếng trước? (18/08)
- Thơ tình IT (6) (16/08)
- Điều ước (15/08)
- Các virus máy tính nổi tiếng (09/08)
- Như điện thoại di động (07/08)
- Trộm vào nhà kỹ sư vi tính (03/08)
- Tìm tình (24/07)




E-mail
Bản In












Đặt Vnexpress làm trang chủ
Mail gửi Toà soạn
Liên hệ quảng cáo
Việc làm tại Vnexpress