Chuyến du hành đặc biệt đến Triều Tiên (phần 3)
Khách sạn quốc tế Yanggakdo, cao 47 tầng, nằm trên một hòn đảo nhỏ giữa dòng sông ở trung tâm thủ đô. Tôi thấy rất dễ chịu khi trú tại đây, đặc biệt là khi thức giấc vào sáng sớm, nhìn toàn cảnh Bình Nhưỡng từ xa.
> Chuyến du hành đặc biệt đến Triều Tiên (phần 2)
![]() |
| Khách sạn Yanggakdo. Ảnh: Tuổi Trẻ. |
Yanggakdo được một công ty Pháp xây dựng từ những năm 1980 và khánh thành vào năm 1995. Khách sạn hiện đại hơn tôi tưởng, tiêu chuẩn bốn sao, có sân golf chín lỗ và có hầu hết những thứ mà người ta vẫn mong đợi ở những nơi như thế này.
Gian đại sảnh rất lớn, phòng ốc ở đây giống như các khách sạn quốc tế khác. Tôi nhớ lần đầu khi đến đây, việc đầu tiên là bồn chồn bật tivi lên và thấy phần lớn là các kênh Trung Quốc, cũng có một kênh Đài Loan, một kênh tiếng Nhật và BBC. Rồi màn hình vô tuyến bị nhòe đi kèm dòng chữ "tín hiệu vệ tinh bị gián đoạn". Có một kênh truyền hình Triều Tiên, dĩ nhiên là tôi thử xem kênh này. Không có gì đáng ngạc nhiên khi chỉ toàn là những khúc quân hành và opera cách mạng.
Tiếp theo là bản tin, một khung nền toàn màu xanh và anh phát thanh viên đang cúi đầu xuống đọc một xấp giấy. Tôi không hiểu gì cả, nhưng nhịp đơn điệu, cách nói nhanh và âm sắc rất nghiêm trang. Thi thoảng có vài phóng sự về các nhà máy minh họa cho lời thoại.
Lúc sau tôi gặp những người khác và hai hướng dẫn viên du lịch trong nhà hàng quay. Các anh hướng dẫn viên nói ngay bây giờ chúng tôi phải quyết định sẽ ăn gì vào những ngày tiếp sau (món Triều Tiên hay đồ Tây) và nên biết là mọi người đều phải ăn cùng một kiểu. Chúng tôi nhất trí chọn đồ ăn Triều Tiên.
Thức ăn kiểu Triều mà bọn tôi ăn ở đây rất ngon, ngon hơn đồ ăn Triều mà tôi từng thưởng thức ở Thượng Hải và Hàn Quốc. Tôi suýt quên mất điều quan trọng nhất: nữ nhân viên nhà hàng! Đẹp tuyệt vời, còn xinh và duyên dáng hơn cô tiếp viên hàng không tôi đã gặp.
Hơn nữa cô này tươi cười trong bộ quần áo truyền thống. Tiếc là cô không nói được tiếng Anh hay tiếng Trung nên không thể làm quen được. Tôi làm cô cười khi gọi cô là "đồng chí” bằng tiếng Triều Tiên. Phải công nhận là các cô gái ở đây gây cho tôi ấn tượng mạnh mẽ.
Chúng tôi xuống phòng uống trà ở tầng trệt và thống nhất chi tiết chuyến đi với các hướng dẫn viên. Thật là thất vọng vì sẽ không có các buổi diễu binh hay hòa nhạc cách mạng mà tôi luôn mơ ước được xem. Tôi cũng từng tiếc vì không thể tham dự liên hoan hoành tráng Arirang với 100.000 diễn viên được tổ chức tại sân vận động lớn nhất của thành phố vào mùa xuân hằng năm.
Mỗi người trong nhóm tôi được phát một cái thẻ màu trắng để tham quan khách sạn, sau khi được nhắc đi nhắc lại nhiều lần là chúng tôi không có quyền ra khỏi khách sạn nếu không kèm hướng dẫn viên.
Chúng tôi đến một cửa hàng sách. Tất cả mọi loại sách nói về hai nhà lãnh đạo Kim Nhật Thành và Kim Jong Il đều có ở đây: album ảnh, tiểu sử, các mẩu chuyện... Người ta cũng thấy những huy hiệu nhưng không phải là loại các đảng viên đeo (loại đó chỉ dành cho những thành viên ưu tú và không được bán). Có thể thấy rất nhiều loại nhạc cách mạng, sách lịch sử về chiến tranh Triều Tiên và những tập sách chính luận, thời sự đương thời.
Ở cửa hàng sách này chỉ có thể dùng hai loại tiền đang lưu hành ở Triều Tiên (tiền won dành cho người Triều Tiên và tiền won dành cho người nước ngoài), euro và nhân dân tệ. Đôla Mỹ dĩ nhiên cấm dùng, đồng yên Nhật cũng có thể được chấp nhận.
Còn khu dưới hầm, người châu Âu có thể vào, nhưng người Triều Tiên thì cấm hẳn. Tầng hầm là nơi chỉ dành cho khách du lịch, hướng dẫn viên cũng không được vào. Có ba loại hình giải trí ở đây: karaoke, casino và một phòng mátxa. Tôi làm một vòng trong casino nhưng không chơi. Casino có chừng 20 máy chơi và hai bàn chơi bài. Tôi xem qua phòng mátxa (của một công ty Trung Quốc), chỉ là để tìm hiểu có những kiểu gì, ở đây có cả dịch vụ đặc biệt. Mặc dù tôi hỏi đi hỏi lại mấy lần nhưng người ta vẫn từ chối cho biết dịch vụ đó là gì. Thế là tôi tha hồ tưởng tượng.
Khi quay lên đại sảnh, tôi gặp một nhóm khách Hàn Quốc. Hình như đây là lần đầu tiên các du khách Hàn Quốc đến đây, vì theo nguyên tắc thì người mang quốc tịch Hàn chưa được phép nhập cảnh vào Triều Tiên. Cảm xúc của những người này khá là mạnh, tôi có thể hiểu được điều này vì với họ, miền Bắc cũng là một phần dân tộc Triều Tiên.
Một người Hàn Quốc mà tôi bắt chuyện cho biết họ bay thẳng trực tiếp từ Seoul tới Bình Nhưỡng, tôi nghĩ đây là lần đầu tiên có một chuyến bay thương mại như thế. Chuyến bay ấy chỉ kéo dài khoảng nửa giờ (tính cả việc bay vòng ra biển để tránh đường phân giới), nhưng dù sao nó cũng có ý nghĩa lịch sử.
(Theo Tuổi Trẻ)
- Chuyến du hành đặc biệt đến Triều Tiên (phần 2) (26/11)
- Chuyến du hành đặc biệt đến Triều Tiên (23/11)
- Nhìn lại vụ máy bay bị không tặc lao xuống biển (23/11)
- Những bạn đời tổng thống 'hy sinh' vì địa vị (04/11)
- Ảnh người thả bom nguyên tử xuống Hiroshima (03/11)
- Lương của các nguyên thủ quốc gia (03/11)
- Bốn vòng vệ sĩ của Putin (29/10)
- Ảnh máy bay chiến đấu của phiến quân Hổ Tamil (22/10)
- Hội đồng Bảo an và những con số thú vị (17/10)
- Hội đồng Bảo an (15/10)
- Vai trò của LHQ và những đóng góp của Việt Nam (15/10)
- Điệp viên hoàn hảo (kỳ cuối) (10/10)
- Điệp viên hoàn hảo (kỳ 11) (09/10)
- Điệp viên hoàn hảo (kỳ 10) (08/10)
- Điệp viên hoàn hảo (kỳ 9) (07/10)




E-mail
Bản In
















Đặt Vnexpress làm trang chủ
Mail gửi Toà soạn
Liên hệ quảng cáo
Việc làm tại Vnexpress