Dùng ngôn ngữ @ hợp lý thì không có gì đáng bàn
Tôi hy vọng sẽ được gặp những kiểu "mật mã" này trên những blog trẻ trung, vui tươi chứ không phải trên các biển chỉ đường, hóa đơn, hợp đồng...
>Người lớn nhiễm ngôn ngữ @
Người gửi: Ngô Hồng Cương
Cải tiến ngôn ngữ luôn là điều cần thiết do nhu cầu phát triển của xã hôi, khoa học. Tiếng Việt rất hay và cũng rất "nghèo" ở một nghĩa nào đó khi đến tận bây giờ chúng ta dường như chỉ cố bổ sung nghĩa mới cho các từ cũ. Sao các nhà ngôn ngữ học không chấp nhận cách làm cũ nhưng rất khoa học của cha ông là phiên âm. Chúng ta có ghi đông, xô, xích, líp, may so ... vẫn là tiếng Việt chứ có mất trong sáng đâu. Đặc biệt trong lĩnh vực công nghệ cao càng cần áp dụng cách này để tránh nhầm lẫn về ngữ nghĩa.
Cách viết của thời @ có cái được là luôn hiển thị đúng điều tác giả muốn viết ra bất kể người đọc dùng trình duyệt (sao không là brâudơ nhỉ) gì. Thế hệ đó lớn lên và cải tiến tiếng việt theo chiều hướng đó có khi cũng tốt, ít nhất về mặt kỹ thuật, sẽ chẳng còn VNI, TCVN, UNICODE... quá ư phức tạp nữa.
Người gửi: Ngọc Đạt
Tôi nghĩ không có gì đáng trách trong chuyện này nếu họ chấp nhận đọc những kiểu viết đó và gửi cho những người chấp nhận đọc nó. Nếu đó là thư gửi cho bạn thì bạn có quyền không đọc và nhắc nhở người viết lần sau viết đúng tiếng Việt. Còn họ không biết gõ đúng tiếng Việt chuẩn thì lúc đó cần phải yêu cầu họ đi học lại từ lớp một.
Tóm lại tôi nghĩ không phải có gì đáng bàn cả cứ để cho mọi chuyện phát triển theo những gì vốn có.
Người gửi: Nguyễn Mạnh Tùng
Em là một 9x, tuy nhiên em không bao giờ sử dụng loại chữ này. Nhưng không phải vì thế mà em phủ nhận nó. Các cô các bác cứ đổ lỗi là những người trẻ tuổi đã làm hỏng tiếng Việt. Sao không nhìn lại mình đi? Từ xưa tiếng việt đã không nhất quán giữa chữ "i" và "y" rồi sao không ai đứng ra sửa? Thiên hạ đua nhau sử dụng từ ngữ ngoại quốc thay vì tiếng mẹ đẻ, nhiều người chêm vài từ tiếng Anh vào câu nói hay bài văn để góp phần làm cho nó "sinh động" hơn, nói lái, tiếng lóng... khiến tiếng Việt bị ô nhiễm. Do ai? Thế hệ @ à?
Người gửi: MA
Chuyện này truyền hình và báo chí đã đưa đi từ lâu rồi. Tôi thấy như thế này cũng làm cho ngôn ngữ thêm sinh động. Và tạm coi là ngôn ngữ ở giới trẻ. Cái này không chỉ ở VN mới có mà cả ở các nước khác cũng vậy, nhưng có hình thức thể hiện thì khác nhau một chút.
Tôi nghĩ không nên bài xích gì chuyện này. Nhưng nên giáo dục cho giới trẻ biết không nên lạm dụng và biết thể hiện đúng chỗ. Không nên để diễn ra tình trạng viết những bài văn theo ngôn ngữ của giới trẻ như cái bài báo, các blog đã đưa. Gia đình và trường học nên có trách nhiệm nên giáo dục con trẻ không nên để những trường hợp đáng tiếc xảy ra.
Người gửi: Hoàng Minh Tú
Thật ra bộ kí tự abc... cũng không có xuất xứ từ Việt Nam nên tôi nghĩ các bạn trẻ muốn dùng một loại kí tự khác để thể hiện ngôn ngữ của dân tộc mình cũng là điều hoàn toàn bình thường, miễn là nội dung không mang một tính chất phi văn hóa nào đó.
Cũng bởi các bạn trẻ muốn thể hiện sự trẻ trung, sôi nổi và cái "tôi" của mình nên việc sáng tạo như vậy là rất đáng để khích lệ. Có điều cần phân biệt để sử dụng đúng lúc, đúng chỗ chứ không nên tùy tiện dùng ở bất cứ nơi nào hay loại văn bản nào. Hy vọng sẽ được gặp những kiểu "mật mã" này trên những blog trẻ trung, vui tươi chứ không phải trên các biển chỉ đường, hóa đơn, hợp đồng, nghị quyết...
Ý kiến của bạn?